Translated Labs

YOU SAID:

And so, with silent lifting mind I've trod the high untrespassed sanctity of space, put out my hand, and touched the face of God.

INTO JAPANESE

静かなリフティング心と私私の手を置くスペースの高き神聖を通るし、神の顔に触れた。

BACK INTO ENGLISH

Through the silent lifting mind and I put my hand to space out of Holy and then touched the face of God.

INTO JAPANESE

サイレント解除を気に、私は聖から空間に私の手を置くし、神の顔に触れた。

BACK INTO ENGLISH

Silent lifting mind I from St space my hand placed and then touched the face of God.

INTO JAPANESE

St 宇宙私の手の配置し、し、神の顔に触れたから私は心サイレントを持ち上げます。

BACK INTO ENGLISH

And placed in the hands of the St universe I, and then lift the mind silent I touched the face of God.

INTO JAPANESE

神の顔を触れて、私は、それから、持ち上げて心サイレント St 宇宙の手の中に配置。

BACK INTO ENGLISH

Touched the face of God, I then lifted and placed in the hands of silent St universe.

INTO JAPANESE

感動私はその後、神の顔を持ち上げたし、サイレント St 宇宙の手の中に配置。

BACK INTO ENGLISH

Impressed me lifted up God's face, and then placed in the hands of the silent St universe.

INTO JAPANESE

感銘を受けた私は神の顔を持ち上げたし、サイレント St 宇宙の手にそれから置かれます。

BACK INTO ENGLISH

Is then placed in the hands of silent St aerospace, and lifted the face of God, I was impressed.

INTO JAPANESE

サイレント St 宇宙の手の中に配置し、持ち上げた神の顔は、私は感銘を受けました。

BACK INTO ENGLISH

Is the face of God, lifted and placed in the hands of the silent St universe I was impressed.

INTO JAPANESE

サイレント感銘を受けました St 宇宙の手の中に置かれた、神の顔です。

BACK INTO ENGLISH

It is placed in the hands of the St universe was struck silent by the God's face.

INTO JAPANESE

それは、宇宙は、神の顔で黙って打たれた St の手に配置されます。

BACK INTO ENGLISH

It is the universe is placed in the hands of the St was struck by the silence in the face of God.

INTO JAPANESE

それは、宇宙は St の手に配置されます神に直面して沈黙を打たれました。

BACK INTO ENGLISH

It faced God placed in the hands of the St universe, was struck by the silence.

INTO JAPANESE

それは St の宇宙の手に置かれた神に直面して、沈黙によって打たれました。

BACK INTO ENGLISH

It is faced with God was put in the hands of the St universe, was struck by the silence.

INTO JAPANESE

それは神に直面して St 宇宙の手の中に置かれた、沈黙によって打たれました。

BACK INTO ENGLISH

It was struck by the silence faced with God and placed in the hands of the St universe.

INTO JAPANESE

それは、沈黙の神に直面し、St の宇宙の手の中に配置によって打たれました。

BACK INTO ENGLISH

It is faced with the silence of God, was struck by a placement in the hands of the St universe.

INTO JAPANESE

それは神の沈黙に直面している、St 宇宙の手の配置によって打たれました。

BACK INTO ENGLISH

It was struck by the placement of the hand facing the silence of God, St aerospace.

INTO JAPANESE

それは St の航空宇宙、神の沈黙に直面して手の配置によって打たれました。

BACK INTO ENGLISH

It faced the silence of God, St aerospace, was struck by the placement of the hands.

INTO JAPANESE

それは St の航空宇宙、神の沈黙に直面して、手の配置によって打たれました。

BACK INTO ENGLISH

It faced the silence of God, St aerospace, was struck by the placement of the hands.

Equilibrium found!

You've done this before, haven't you.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
09Aug09
1
votes
09Aug09
1
votes
09Aug09
1
votes
09Aug09
1
votes