YOU SAID:
And so the courier who cheated death in Goodsprings had cheated death once again, setting out into the wastelands to forge a new name to call his own.
INTO JAPANESE
そして、グッドスプリングスで死をだましたクーリエは死をもう一度だまし、自分の名前を呼ぶために新しい名前を偽造するために荒れ地に出かけました。
BACK INTO ENGLISH
Then Courier, who tricked Death in Good Springs, tricked death again and went to the wasteland to fake a new name to call his name.
INTO JAPANESE
その後、グッドスプリングスで死をtrickしたクーリエは再び死をtrickし、彼の名前を呼ぶために新しい名前を偽造するために荒地に行きました。
BACK INTO ENGLISH
Then Courier, who tricked death in Good Springs, tricked death again and went to the wasteland to fake a new name to call his name.
INTO JAPANESE
その後、グッドスプリングスで死をtrickしたクーリエは再び死をtrickし、彼の名前を呼ぶために新しい名前を偽って荒地に行きました。
BACK INTO ENGLISH
Then Courier, who tricked death in Good Springs, tricked death again and went to the wasteland to fake a new name to call his name.
Come on, you can do better than that.