YOU SAID:
And so, my fellow Americans: ask not what your country can do for you--ask what you can do for your country. My fellow citizens of the world: ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man.
INTO JAPANESE
ですから、私の仲間のアメリカ人: 聞いてないあなたの国が行うことができます - あなたのためあなたの国のために何ができるか尋ねます。 わが同胞の世界の市民: ないアメリカが何をあなたのためしかし、一緒に何ができる人間の自由のためにお願いします。
BACK INTO ENGLISH
So, my fellow Americans: can not hear your country-ask for you what can I do for your country. World of my fellow citizens: not America what for you but ask what you can do with human freedom to entertain
INTO JAPANESE
ですから、私の仲間のアメリカ人: 聞くことができない、国の求める何私はあなたの国のために行うことができます。私の仲間の市民の世界: アメリカではなくあなたのため何を楽しませる人間の自由に何ができるか尋ねる
BACK INTO ENGLISH
So, my fellow Americans: for our country, can not hear what I can do for your country. My fellow citizen of the world: ask what you can do in the United States, not to entertain what you for human freedom?
INTO JAPANESE
ですから、私の仲間のアメリカ人: 私達の国のため国のため何ができるかを聞くことができません。世界の私の仲間の市民: 人間の自由にあなたを楽しませるために、アメリカ合衆国で何ができるか尋ねるか。
BACK INTO ENGLISH
So, my fellow Americans: you can't hear in our country for the country can do for you. World of my fellow citizens: you ask what can entertain you at man's disposal, in the United States.
INTO JAPANESE
ですから、私の仲間のアメリカ人: 国があなたのために行うことができます、私たちの国で聞くことができません。私の仲間の市民の世界: アメリカ合衆国での人間の処分であなたを楽しませることができます何をたずねます。
BACK INTO ENGLISH
So, my fellow Americans: unable to hear in our country that you can do for your country. My fellow citizen of the world: ask what they can to entertain you at the disposal of the human beings in the United States.
INTO JAPANESE
ですから、私の仲間のアメリカ人: あなたの国のために行うことができます私たちの国で聞くことができません。世界の私の仲間の市民: 彼らはアメリカ合衆国における人間の処分であなたを楽しませることができますを求めます。
BACK INTO ENGLISH
So, my fellow Americans: you can't hear in countries of we can do for your country. World of my fellow citizens: they can to entertain you at the disposal of the human beings in the United States of America asks.
INTO JAPANESE
ですから、私の仲間のアメリカ人: 我々 はあなたの国のために行うことができますの国で聞くことができません。私の仲間の市民の世界: 彼らはアメリカ合衆国における人間の処分であなたを楽しませることができる要求します。
BACK INTO ENGLISH
So, my fellow Americans: we can do for your country cannot be heard in the country. My fellow citizen of the world: they can to entertain you at the disposal of the human beings in the United States of America request.
INTO JAPANESE
ですから、私の仲間のアメリカ人: 我々 はあなたの国が国で聞くことができないを行うことができます。世界の私の仲間の市民: 彼らはアメリカ合衆国の要求で人間の自由にあなたを楽しませることができます。
BACK INTO ENGLISH
So, my fellow Americans: we can't hear your country in the country can do. World of my fellow citizens: they can to entertain you at man's disposal at the request of the United States of America.
INTO JAPANESE
ですから、私の仲間のアメリカ人: 我々 は国の国が行うことができますを聞くことはできません。私の仲間の市民の世界: 彼らはアメリカ合衆国の要求で男の処分であなたを楽しませることができます。
BACK INTO ENGLISH
So, my fellow Americans: we can do the country can't hear. My fellow citizen of the world: they can to entertain you at the disposal of the man at the request of the United States of America.
INTO JAPANESE
ですから、私の仲間のアメリカ人: 国を行うことができます聞くことができません。世界の私の仲間の市民: 彼らはアメリカ合衆国の要求により、男性の処分であなたを楽しませることができます。
BACK INTO ENGLISH
So, my fellow Americans: can't hear you can do country. World of my fellow citizens: they can to entertain you at man's disposal by the request of the United States of America.
INTO JAPANESE
ですから、私の仲間のアメリカ人: 国を行うことができますを聞くことはできません。私の仲間の市民の世界: 彼らはアメリカ合衆国の要求によって人間の自由にあなたを楽しませることができます。
BACK INTO ENGLISH
So, my fellow Americans: can the country can't hear. My fellow citizen of the world: they can to entertain you at man's disposal by the request of the United States of America.
INTO JAPANESE
ですから、私の仲間のアメリカ人: 国を聞くことはできませんすることができます。世界の私の仲間の市民: 彼らはアメリカ合衆国の要求によって人間の自由にあなたを楽しませることができます。
BACK INTO ENGLISH
So, my fellow Americans: can't hear the nation can be. World of my fellow citizens: they can to entertain you at man's disposal by the request of the United States of America.
INTO JAPANESE
ですから、私の仲間のアメリカ人: 国家がすることができます聞くことができません。私の仲間の市民の世界: 彼らはアメリカ合衆国の要求によって人間の自由にあなたを楽しませることができます。
BACK INTO ENGLISH
So, my fellow Americans: not state you can hear. My fellow citizen of the world: they can to entertain you at man's disposal by the request of the United States of America.
INTO JAPANESE
ですから、私の仲間のアメリカ人: いない状態を聞くことができます。世界の私の仲間の市民: 彼らはアメリカ合衆国の要求によって人間の自由にあなたを楽しませることができます。
BACK INTO ENGLISH
So, my fellow Americans: you can listen to without. World of my fellow citizens: they can to entertain you at man's disposal by the request of the United States of America.
INTO JAPANESE
ですから、私の仲間のアメリカ人: ことがなく聴くことができます。私の仲間の市民の世界: 彼らはアメリカ合衆国の要求によって人間の自由にあなたを楽しませることができます。
BACK INTO ENGLISH
So, my fellow Americans: can not you can listen to. My fellow citizen of the world: they can to entertain you at man's disposal by the request of the United States of America.
INTO JAPANESE
ですから、私の仲間のアメリカ人: ことがなく聴くことができます。世界の私の仲間の市民: 彼らはアメリカ合衆国の要求によって人間の自由にあなたを楽しませることができます。
BACK INTO ENGLISH
So, my fellow Americans: can not you can listen to. World of my fellow citizens: they can to entertain you at man's disposal by the request of the United States of America.
INTO JAPANESE
ですから、私の仲間のアメリカ人: ことがなく聴くことができます。私の仲間の市民の世界: 彼らはアメリカ合衆国の要求によって人間の自由にあなたを楽しませることができます。
BACK INTO ENGLISH
So, my fellow Americans: can not you can listen to. My fellow citizen of the world: they can to entertain you at man's disposal by the request of the United States of America.
INTO JAPANESE
ですから、私の仲間のアメリカ人: ことがなく聴くことができます。世界の私の仲間の市民: 彼らはアメリカ合衆国の要求によって人間の自由にあなたを楽しませることができます。
BACK INTO ENGLISH
So, my fellow Americans: can not you can listen to. World of my fellow citizens: they can to entertain you at man's disposal by the request of the United States of America.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium