YOU SAID:
And so, my fellow Americans, ask not what your country can do for you -- ask what you can do for your country.
INTO JAPANESE
そして、私の仲間のアメリカ人は、聞いてないは、あなたの国が - あなたのため行うことができますあなたの国のために何ができるかを質問。
BACK INTO ENGLISH
And is not heard of my fellow Americans who are you-ask what you can do for your country can do for you and your.
INTO JAPANESE
私の仲間の聞いたことがないアメリカ人が - に言わせればあなたの国のために何ができるかがあなたのために行うことができます。
BACK INTO ENGLISH
Have not heard my fellow Americans-in can do for you if you ask for your country what you can do.
INTO JAPANESE
私仲間のアメリカ人の行うことができますあなたのため何ができるかあなたの国を求める場合を聞いたことがないです。
BACK INTO ENGLISH
I never heard if you ask for your country, you can do for fellow Americans for what is possible.
INTO JAPANESE
私はあなたが何ができるの仲間のアメリカ人の行うことができますあなたの国を求めるかどうか聞いたことないです。
BACK INTO ENGLISH
Never heard whether or not the country your fellow Americans that you can do what I want.
INTO JAPANESE
かどうか聞いたことがない国の仲間のアメリカ人は私が欲しいものを行うことができます。
BACK INTO ENGLISH
If you have not heard of fellow Americans can do what I want.
INTO JAPANESE
あなたは仲間の聞いたことがない場合のアメリカ人は、私が欲しいものを行うことができます。
BACK INTO ENGLISH
If you do not have heard your fellow Americans can do what I want.
INTO JAPANESE
聞いたことないが場合、あなたの仲間のアメリカ人は私が欲しいものを行うことができます。
BACK INTO ENGLISH
I heard that if you want your fellow Americans can do what I want.
INTO JAPANESE
場合は、あなたの仲間のアメリカ人は、私が欲しいものを行うことができます聞いた。
BACK INTO ENGLISH
If your fellow Americans can do what I want hear.
INTO JAPANESE
あなたの仲間のアメリカ人は、私が欲しいものを行うことができる場合を聞きます。
BACK INTO ENGLISH
Listen to if your fellow Americans can do what I want.
INTO JAPANESE
あなたの仲間のアメリカ人は、私が欲しいものを行うことができる場合に耳を傾けます。
BACK INTO ENGLISH
Listen to if your fellow Americans can do what I want.
Well done, yes, well done!