Translated Labs

YOU SAID:

And so faintly you came tapping, tapping at my chamber door, That I scarce was sure I heard you”—here I opened wide the door;— Darkness there and nothing more.

INTO JAPANESE

それで、あなたはぼんやりと私の戸口を軽くたたくようになりました。私はあなたのことを聞いたと確信していました。

BACK INTO ENGLISH

So, you began to hap my door lightly. I was convinced that I heard about you.

INTO JAPANESE

だから、あなたは私のドアを軽く叩き始めました。私はあなたについて聞いたと確信していた。

BACK INTO ENGLISH

So, you started tapping me at the door. I was convinced that I heard about you.

INTO JAPANESE

だから、あなたは私をドアのところで軽くたたき始めました。私はあなたについて聞いたと確信していた。

BACK INTO ENGLISH

So, you beat me at the door lightly. I was convinced that I heard about you.

INTO JAPANESE

だから、あなたは私をドアで軽く殴った。私はあなたについて聞いたと確信していた。

BACK INTO ENGLISH

So, you lightly beat me at the door. I was convinced that I heard about you.

INTO JAPANESE

だから、あなたは私をドアに軽くぶつけた。私はあなたについて聞いたと確信していた。

BACK INTO ENGLISH

So, you bumped me at the door lightly. I was convinced that I heard about you.

INTO JAPANESE

だから、あなたは私をドアに軽くぶつけた。私はあなたについて聞いたと確信していた。

BACK INTO ENGLISH

So, you bumped me at the door lightly. I was convinced that I heard about you.

Equilibrium found!

You've done this before, haven't you.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
07Nov20
1
votes
07Nov20
1
votes
07Nov20
1
votes