YOU SAID:
And shepherds we shall be. For thee my lord for thee. As power hath descended forth from thy hand, so our feet may swiftly carry out thy command.
INTO JAPANESE
そして、私たちは羊飼いとなります。主よ、あなたのために。あなたの御手から力が降りてきたように、私たちの足はあなたの命令を速やかに遂行します。
BACK INTO ENGLISH
And we will be shepherds, O Lord, for You. As power came from Your hand, so will our feet carry out Your commands.
INTO JAPANESE
主よ、私たちはあなたの羊飼いとなります。あなたの御手から力が出たように、私たちの足はあなたの命令を実行します。
BACK INTO ENGLISH
Lord, we will be your shepherds, and as from your hand comes strength, so will our feet carry out your commands.
INTO JAPANESE
主よ、私たちはあなたの羊飼いとなり、あなたの手から力が与えられるように、私たちの足はあなたの命令を実行します。
BACK INTO ENGLISH
Lord, we will be your shepherds, and as your hand gives us strength, our feet will carry out your commands.
INTO JAPANESE
主よ、私たちはあなたの羊飼いとなり、あなたの手が私たちに力を与え、私たちの足はあなたの命令を実行します。
BACK INTO ENGLISH
Lord, we will be your shepherds, your hand will give us strength, and our feet will carry out your commands.
INTO JAPANESE
主よ、私たちはあなたの羊飼いとなり、あなたの手は私たちに力を与え、私たちの足はあなたの命令を実行します。
BACK INTO ENGLISH
Lord, we will be your shepherds, your hands will give us strength, and our feet will carry out your commands.
INTO JAPANESE
主よ、私たちはあなたの羊飼いとなり、あなたの手は私たちに力を与え、私たちの足はあなたの命令を実行します。
BACK INTO ENGLISH
Lord, we will be your shepherds, your hands will give us strength, and our feet will carry out your commands.
This is a real translation party!