YOU SAID:
And on the third day, the Lord said "let there be mozzarella sticks".
INTO JAPANESE
そして 3 日目、主は"あれモッツァレラチーズの棒」と言いました。
BACK INTO ENGLISH
And the third day, the Lord "that mozzarella sticks" and said.
INTO JAPANESE
3 日目主「そのモッツァレラチーズ スティック」と言った。
BACK INTO ENGLISH
3, first Lord "the mozzarella sticks" and said.
INTO JAPANESE
3、最初「モッツァレラチーズの棒」を主し、、言った。
BACK INTO ENGLISH
3 the first "mozzarella cheese stick" key then, said.
INTO JAPANESE
3 最初の「モッツアレラ チーズ スティック」キーは、言った。
BACK INTO ENGLISH
3 "mozzarella cheese stick" key first, said.
INTO JAPANESE
3「モッツアレラ チーズ棒」キーは最初に、と述べた。
BACK INTO ENGLISH
3 mozzarella cheese stick keys at first, he said.
INTO JAPANESE
最初に、モッツアレラ チーズ棒キーを 3、彼は言った。
BACK INTO ENGLISH
First, press the mozzarella cheese sticks 3, he said.
INTO JAPANESE
まず、彼は言ったモッツァレラチーズのチーズ棒、3 を押します。
BACK INTO ENGLISH
First of all, his press said mozzarella cheese sticks, 3.
INTO JAPANESE
まず、彼のプレスは、モッツァレラチーズのチーズ棒、3 を言った。
BACK INTO ENGLISH
First of all, his press said mozzarella cheese sticks, 3.
That didn't even make that much sense in English.