Translated Labs

YOU SAID:

And now the end is near And so I face the final curtain

INTO JAPANESE

今終わりが近いと、だから私は最後の幕に直面

BACK INTO ENGLISH

And now the end is near, so I faced the last act

INTO JAPANESE

そして今、終わりが近づき、最後の行為を直面して

BACK INTO ENGLISH

And now, the end is near and facing the last act

INTO JAPANESE

最後の付近の最後の行為に直面している今、

BACK INTO ENGLISH

Now faced with near the end of the last act

INTO JAPANESE

今最後の行為の終わり近くに直面してください。

BACK INTO ENGLISH

Now, face near the end of the last act.

INTO JAPANESE

今、最後の行為の終わりの近くの顔。

BACK INTO ENGLISH

It's now the face near the end of the last act.

INTO JAPANESE

今、最後の行為の終わりに近い顔です。

BACK INTO ENGLISH

It is now the face close to the end of the last act.

INTO JAPANESE

今、最後の行為の終わりに近い顔です。

BACK INTO ENGLISH

It is now the face close to the end of the last act.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
16Mar10
1
votes
16Mar10
1
votes
15Mar10
1
votes