YOU SAID:
and now that we have totally lost our composure we will wither from exposure beneath the sun
INTO JAPANESE
そして私たちは自分の落ち着きを完全に失ったので、私たちは太陽の下の露出から枯れます
BACK INTO ENGLISH
And because we completely lost our calmness, we wither from sun exposure
INTO JAPANESE
そして私たちは落ち着きを完全に失ったので、日光にさらされることから枯れます
BACK INTO ENGLISH
And because we have completely lost our calmness, we will withdraw from being exposed to sunlight
INTO JAPANESE
そして私たちは落ち着きを完全に失ったので、日光にさらされるのをやめます
BACK INTO ENGLISH
And we completely lost our calmness, so we stop being exposed to sunlight
INTO JAPANESE
そして私たちは落ち着きを完全に失ったので、日光にさらされるのを止めます
BACK INTO ENGLISH
And we completely lost our calm, so we stop being exposed to sunlight
INTO JAPANESE
そして私達は完全に落ち着いたので、日光にさらされるのを止めます
BACK INTO ENGLISH
And we are completely calm, so we stop being exposed to sunlight
INTO JAPANESE
そして私達は完全に穏やかなので、日光にさらされるのをやめます
BACK INTO ENGLISH
And because we are completely calm, we will not be exposed to sunlight
INTO JAPANESE
そして私たちは完全に穏やかなので、日光にさらされることはありません
BACK INTO ENGLISH
And we are completely calm and never exposed to sunlight
INTO JAPANESE
そして私たちは完全に穏やかで日光にさらされることはありません
BACK INTO ENGLISH
And we are completely calm and never exposed to sunlight
You've done this before, haven't you.