YOU SAID:
And now kings of the earth, be warned that judges
INTO JAPANESE
そして今、地球の王たちは、裁判官に警告しなければならない
BACK INTO ENGLISH
And now the kings of the earth must warn the judge
INTO JAPANESE
そして今、地球の王たちは裁判官に警告しなければなりません
BACK INTO ENGLISH
And now, the Kings of the Earth must be alert to judge
INTO JAPANESE
今、地球の王は裁判官に警告をする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Now, King of the Earth the judge to warn you.
INTO JAPANESE
今、地球を警告する裁判官の王。
BACK INTO ENGLISH
Judges now warn the Earth King.
INTO JAPANESE
裁判官は今地球王を警告します。
BACK INTO ENGLISH
Judges are now warning the Earth King.
INTO JAPANESE
裁判官は今地球の王を警告しています。
BACK INTO ENGLISH
Judges are now warned the King of Earth.
INTO JAPANESE
審査員は今、地球の王に警告しました。
BACK INTO ENGLISH
Judges are now warned to the Kings of the Earth.
INTO JAPANESE
裁判官今地球の王に警告が表示されます。
BACK INTO ENGLISH
Judges now warns the user on the Kings of the Earth.
INTO JAPANESE
裁判官は今、地球の王ユーザーを警告します。
BACK INTO ENGLISH
Judge now, warns the King of the Earth users.
INTO JAPANESE
判断する今、地球ユーザーの王を警告しています。
BACK INTO ENGLISH
Now to determine the King of the Earth users warned.
INTO JAPANESE
今地球ユーザーの王を決定すると警告しました。
BACK INTO ENGLISH
To determine the King of the Earth users now warned.
INTO JAPANESE
今地球ユーザーの王を決定するには、と警告しました。
BACK INTO ENGLISH
I warned you now to decide the king of Earth users.
INTO JAPANESE
私はあなたが今地球ユーザーの王を決定すると警告しました。
BACK INTO ENGLISH
You have to determine now King of the Earth users I warned.
INTO JAPANESE
今のキングオブ忠告地球ユーザーを判断する必要。
BACK INTO ENGLISH
You need to determine the King advised global users now.
INTO JAPANESE
王は今グローバル ユーザーをお勧めを決定する必要が。 あります
BACK INTO ENGLISH
The King now decide to recommend global users. It is
INTO JAPANESE
王は今グローバル ユーザーをお勧めします。そうです
BACK INTO ENGLISH
The King now recommend global users. Right
INTO JAPANESE
王は今、グローバル ユーザーをお勧めします。そうです
BACK INTO ENGLISH
King is now the recommended global users. Right
INTO JAPANESE
王は今推奨のグローバル ユーザーです。そうです
BACK INTO ENGLISH
King is now recommended global users. Right
INTO JAPANESE
王は今、グローバル ユーザーをお勧めします。そうです
BACK INTO ENGLISH
King is now the recommended global users. Right
INTO JAPANESE
王は今推奨のグローバル ユーザーです。そうです
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium