YOU SAID:
AND NOW FOR SOMETHING COMPLETELY RANDOM CAN YOU FOLLOW THIS THE SCENERY IS CHANGING
INTO JAPANESE
そして今度は完全にランダムなことですが、これに従っていただけますか、景色が変わります
BACK INTO ENGLISH
And this time it's completely random, but if you follow this, the scenery changes
INTO JAPANESE
そして今回は完全にランダムだけどこれを守れば景色が変わる
BACK INTO ENGLISH
And this time it's completely random, but if you keep this, the scenery will change
INTO JAPANESE
そして今回は完全ランダムだけどこれを守れば景色が変わる
BACK INTO ENGLISH
And this time it's completely random, but if you follow this, the scenery will change
INTO JAPANESE
そして今回は完全にランダムだけどこれを守れば景色が変わる
BACK INTO ENGLISH
And this time it's completely random, but if you keep this, the scenery will change
INTO JAPANESE
そして今回は完全ランダムだけどこれを守れば景色が変わる
BACK INTO ENGLISH
And this time it's completely random, but if you follow this, the scenery will change
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium