YOU SAID:
and no sweetness and delicacy, no love for and appreciation of beauty in art or literature, no capacity for building up material prosperity can possibly atone for the lack of the great virile virtues.
INTO JAPANESE
甘さや繊細さがなく、芸術や文学の美しさを愛し、鑑賞することができないため、物質的繁栄を築く能力がないために、偉大な美徳が欠如している可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
There is no sweetness or delicacy, love the beauty of art and literature, can not appreciate, there is a possibility that a great virtue is lacking because there is no ability to build material prosperity.
INTO JAPANESE
甘さや繊細さがなく、芸術や文学の美しさを愛し、理解できない、物質的繁栄を築く能力がないため、大きな美徳が欠けている可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
You may not capable without sweetness or delicacy, loved the beauty of art and literature incomprehensible and material prosperity for the great virtues is lacking.
INTO JAPANESE
場合があることがなく甘さや繊細さ、芸術の美しさを愛し、偉大な美徳の文学理解できない、物質的繁栄が欠けていることができません。
BACK INTO ENGLISH
You can not not love sweetness, delicacy and artistic beauty, cannot understand literature's great virtues, lacking material prosperity.
INTO JAPANESE
あなたは甘さ、繊細さ、芸術的美しさを愛してはいけません。文学の偉大な美徳を理解できず、物質的な繁栄を欠いています。
BACK INTO ENGLISH
You must not love sweetness, delicacy, artistic beauty. I can not understand the great virtue of literature and lack material prosperity.
INTO JAPANESE
甘さ、繊細さ、芸術的な美しさを愛してはいけません。私は文学の偉大な美徳を理解できず、物質的な繁栄を欠いています。
BACK INTO ENGLISH
Do not love sweetness, delicacy, artistic beauty. I can not understand the great virtue of literature and lack material prosperity.
INTO JAPANESE
甘さ、繊細さ、芸術的な美しさを愛してはいけません。私は文学の偉大な美徳を理解できず、物質的な繁栄を欠いています。
BACK INTO ENGLISH
Do not love sweetness, delicacy, artistic beauty. I can not understand the great virtue of literature and lack material prosperity.
This is a real translation party!