YOU SAID:
And my prayers are wearing thin I'm worn even before the day begins I'm worn I've lost my will to fight I'm worn so heaven so come and flood my eyes Let me see redemption win Let me know the struggle ends That you can mend a heart that's frail and torn
INTO JAPANESE
そして、私の祈りは薄いものを着ている私は一日が始まる前からでも着ている私は着ている私は戦うために私の意思を失った虚弱で破れた心を修復できること
BACK INTO ENGLISH
And my prayers are wearing thin things I'm wearing even before the day begins I'm wearing that I can repair my weak and broken heart who lost my will to fight
INTO JAPANESE
そして私の祈りは、一日が始まる前に着ている薄いものを着ています。私は、戦う意志を失った弱くて傷ついた心を修復できることを着ています。
BACK INTO ENGLISH
And my prayers are wearing thin things that I wear before the day begins. I am dressed to be able to repair a weak and broken heart that has lost the will to fight.
INTO JAPANESE
そして私の祈りは、一日が始まる前に私が着る薄いものを着ています。私は戦う意志を失った弱くて傷ついた心を修復できるように服を着ています。
BACK INTO ENGLISH
And my prayers are wearing the thin things I wear before the day begins. I am dressed to repair a weak and broken heart that has lost my will to fight.
INTO JAPANESE
そして私の祈りは一日が始まる前に私が着る薄いものを着ています。私は戦う意志を失った弱くて傷ついた心を修復するために服を着ています。
BACK INTO ENGLISH
And my prayers are wearing the thin things I wear before the day begins. I am dressed to repair a weak and broken heart that has lost my will to fight.
That's deep, man.