YOU SAID:
And my eyes turned green like they do when I'm crying and my heart it went to blue 'cause you told me that I might not be what you need you want to try more out but you're the only thing I can't stop thinking about.
INTO JAPANESE
そして、私が泣いているときに私の目は緑色になり、私の心はあなたがもっと試してみたいものではないかもしれないと私に言ったが、あなたは私が考えるのを止めることができない唯一のことだ。
BACK INTO ENGLISH
And my eyes turned green when I was crying and my heart told me it might not be something you want to try more, but you're the only thing I can't stop thinking about.
INTO JAPANESE
そして、私が泣いていたときに私の目は緑色になり、私の心はあなたがもっと試してみたいものではないかもしれないと私に言ったが、あなたは私が考えるのを止めることができない唯一のものです。
BACK INTO ENGLISH
And my eyes turned green when I was crying and my heart told me it might not be something you would want to try more, but you're the only one I can't stop thinking about.
INTO JAPANESE
そして、私が泣いていたときに私の目は緑色になり、私の心はあなたがもっと試してみたいものではないかもしれないと私に言ったが、あなたは私が考えるのを止めることができない唯一の人です。
BACK INTO ENGLISH
And my eyes turned green when I was crying and my heart told me it might not be something you'd want to try more, but you're the only one who can't stop me from thinking.
INTO JAPANESE
そして、私が泣いていたときに私の目は緑色になり、私の心はあなたがもっと試してみたいものではないかもしれないと私に言ったが、あなたは私が考えるのを止めることができない唯一の人です。
BACK INTO ENGLISH
And my eyes turned green when I was crying and my heart told me it might not be something you'd want to try more, but you're the only one who can't stop me from thinking.
That didn't even make that much sense in English.