YOU SAID:
And must we do as we're told? Must we do as we're told? You and me fall in line To be punished for unproven crimes And we know that there's no one we can trust Our ancient heroes They are turning to dust
INTO JAPANESE
私たちに言われたように私たちはする必要がありますか?私たちは言われたようにしなければなりませんか?あなたと私は一線を画しています証明されていない犯罪のために処罰されるべきそして私たちが信頼できる人は誰もいないことを知っています古代の英雄彼らはほこりになっています
BACK INTO ENGLISH
As we told we need to do? Do we have to do as we were told? You and I are distinct You know that no one is to be punished for an unproven crime and no one we can trust Ancient
INTO JAPANESE
私たちは私たちがする必要があると言ったように?私たちは言われたようにする必要がありますか?あなたと私は区別されていますあなたは、証明されていない犯罪と信頼できない誰のためにも、誰も処罰されないことを知っています。古代
BACK INTO ENGLISH
Just like we said we need to do? Do we need to do as I told you? You and I are distinguished You know that no one is punished for anyone who can not be trusted with unproven crime. Ancient times
INTO JAPANESE
ちょうど私達がする必要があると言ったように?私はあなたに言ったように私たちはする必要がありますか?あなたと私は区別されます。証明されていない犯罪で信頼できない人は誰も罰せられません。古代
BACK INTO ENGLISH
Just as we told you need to do? As I told you we need to do? You and I will be distinguished. No one can not be punished by those who can not be trusted by an unproven crime. Ancient times
INTO JAPANESE
あなたがする必要があると言ったのと同じように?私はあなたに言ったように私たちはする必要がありますか?あなたと私は区別されます。証明されていない犯罪で信頼できない人は、誰も処罰できません。古代
BACK INTO ENGLISH
Just as told you need to do? As I told you we need to do? You and I will be distinguished. No one can punish those who can not be trusted by an unproven crime. Ancient times
INTO JAPANESE
ちょうどあなたがする必要があると言ったように?私はあなたに言ったように私たちはする必要がありますか?あなたと私は区別されます。証明されていない犯罪で信頼できない人は誰も罰せられません。古代
BACK INTO ENGLISH
Just as I told you need to do? As I told you we need to do? You and I will be distinguished. No one can not be punished by those who can not be trusted by an unproven crime. Ancient times
INTO JAPANESE
私はあなたがする必要があると言ったように?私はあなたに言ったように私たちはする必要がありますか?あなたと私は区別されます。証明されていない犯罪で信頼できない人は、誰も処罰できません。古代
BACK INTO ENGLISH
Just like I said you need to? As I told you we need to do? You and I will be distinguished. No one can punish those who can not be trusted by an unproven crime. Ancient times
INTO JAPANESE
私はあなたがする必要があると言ったように?私はあなたに言ったように私たちはする必要がありますか?あなたと私は区別されます。証明されていない犯罪で信頼できない人は誰も罰せられません。古代
BACK INTO ENGLISH
Just like I said you need to? As I told you we need to do? You and I will be distinguished. No one can not be punished by those who can not be trusted by an unproven crime. Ancient times
INTO JAPANESE
私はあなたがする必要があると言ったように?私はあなたに言ったように私たちはする必要がありますか?あなたと私は区別されます。証明されていない犯罪で信頼できない人は、誰も処罰できません。古代
BACK INTO ENGLISH
Just like I said you need to? As I told you we need to do? You and I will be distinguished. No one can punish those who can not be trusted by an unproven crime. Ancient times
INTO JAPANESE
私はあなたがする必要があると言ったように?私はあなたに言ったように私たちはする必要がありますか?あなたと私は区別されます。証明されていない犯罪で信頼できない人は誰も罰せられません。古代
BACK INTO ENGLISH
Just like I said you need to? As I told you we need to do? You and I will be distinguished. No one can not be punished by those who can not be trusted by an unproven crime. Ancient times
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium