Translated Labs

YOU SAID:

and maybe we got lost in translation, maybe i asked for too much, or maybe this thing was a masterpiece till you tore it all up

INTO JAPANESE

そして多分私たちは翻訳で迷ったかもしれない、私が多くを求めすぎたかもしれない、あるいはもしかしたらあなたが全部破り捨てるまではこの作品は傑作だったかもしれない

BACK INTO ENGLISH

And maybe we got lost in the translation, maybe I asked for too much, or maybe this was a masterpiece until you tore it all up.

INTO JAPANESE

そして、おそらく私たちは翻訳で迷ったか、私が多くを求めすぎたか、それともあなたがすべて破るまではこれが傑作だったのかもしれません。

BACK INTO ENGLISH

And maybe we got lost in the translation, or I asked for too much, or maybe this was a masterpiece until you broke it all.

INTO JAPANESE

そして、おそらく私たちは翻訳に迷ったか、私が多くを求めすぎたか、あるいはあなたがすべてを壊すまではこれが傑作だったかもしれません。

BACK INTO ENGLISH

And maybe we got lost in the translation, or I asked for too much, or maybe this was a masterpiece until you ruined everything.

INTO JAPANESE

そしてもしかしたら、私たちが翻訳に迷ったか、私が多くを求めすぎたか、それともあなたがすべてを台無しにするまではこれが傑作だったかもしれません。

BACK INTO ENGLISH

And maybe we got lost in translation, or maybe I asked for too much, or maybe this was a masterpiece until you ruined everything.

INTO JAPANESE

そして、おそらく私たちは翻訳で迷ったか、私が多くを求めすぎたか、それともあなたがすべてを台無しにするまではこれが傑作だったのかもしれません。

BACK INTO ENGLISH

And maybe we got lost in the translation, or I asked for too much, or maybe this was a masterpiece until you ruined everything.

INTO JAPANESE

そしてもしかしたら、私たちが翻訳に迷ったか、私が多くを求めすぎたか、それともあなたがすべてを台無しにするまではこれが傑作だったかもしれません。

BACK INTO ENGLISH

And maybe we got lost in translation, or maybe I asked for too much, or maybe this was a masterpiece until you ruined everything.

INTO JAPANESE

そして、おそらく私たちは翻訳で迷ったか、私が多くを求めすぎたか、それともあなたがすべてを台無しにするまではこれが傑作だったのかもしれません。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
31Jan14
1
votes
22Jan14
1
votes