YOU SAID:
And last but not least grant somebody their last wish
INTO JAPANESE
そして最後にではなく、少なくとも誰かにその最後の願いを付与
BACK INTO ENGLISH
And Lastly but not least, grant's last wish someone
INTO JAPANESE
最後に、言い忘れたが、グラントの誰かを願い最後
BACK INTO ENGLISH
Finally, last but not least, the grant to the last
INTO JAPANESE
最後に、最後になりましたが、助成金の最後します。
BACK INTO ENGLISH
Finally, finally, end of grant money.
INTO JAPANESE
助成金の最後に、最後に、終了。
BACK INTO ENGLISH
Finally, finish at the end of the grant.
INTO JAPANESE
最後に、補助金の終わりに終了します。
BACK INTO ENGLISH
Finally, at the end of the subsidy ends.
INTO JAPANESE
最後に、補助金の終わりに終了します。
BACK INTO ENGLISH
Finally, at the end of the subsidy ends.
That didn't even make that much sense in English.