YOU SAID:
And it turns out translation software has improved, so translation party is less fun. Oh brave new world...
INTO JAPANESE
そして、翻訳ソフトウェアが改善されたため、翻訳パーティーの楽しみが減りました。ああ勇敢な新しい世界...
BACK INTO ENGLISH
And because the translation software has been improved, the fun of the translation party has decreased. Oh brave new world...
INTO JAPANESE
また、翻訳ソフトが改良されたことで、翻訳相手の面白さが減りました。ああ勇敢な新しい世界...
BACK INTO ENGLISH
In addition, with the improvement of the translation software, the fun of the translator has decreased. Oh brave new world...
INTO JAPANESE
また、翻訳ソフトの改良に伴い、翻訳者の面白さも減りました。ああ勇敢な新しい世界...
BACK INTO ENGLISH
Also, with the improvement of translation software, translators have become less interesting. Oh brave new world...
INTO JAPANESE
また、翻訳ソフトの改良により、翻訳者の面白さも減ってきています。ああ勇敢な新しい世界...
BACK INTO ENGLISH
In addition, with the improvement of translation software, translators are becoming less interesting. Oh brave new world...
INTO JAPANESE
また、翻訳ソフトの改良により、翻訳者の面白さも薄れてきています。ああ勇敢な新しい世界...
BACK INTO ENGLISH
In addition, with the improvement of translation software, the fun of translators is also decreasing. Oh brave new world...
INTO JAPANESE
また、翻訳ソフトの改良により、翻訳者の面白さも減ってきています。ああ勇敢な新しい世界...
BACK INTO ENGLISH
In addition, with the improvement of translation software, translators are becoming less interesting. Oh brave new world...
INTO JAPANESE
また、翻訳ソフトの改良により、翻訳者の面白さも薄れてきています。ああ勇敢な新しい世界...
BACK INTO ENGLISH
In addition, with the improvement of translation software, the fun of translators is also decreasing. Oh brave new world...
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium