YOU SAID:
and it is impossible to do anything that can not be done, but it is not possible to get rid of it. How do you get rid of the whim?
INTO JAPANESE
できないことをすることは不可能ですが、それを取り除くことは不可能です。どうやって気まぐれを取り除くのですか?
BACK INTO ENGLISH
It is impossible to do something you can not do, but it is impossible to get rid of it. How do I get rid of the whim?
INTO JAPANESE
できないことをするのは不可能ですが、それを取り除くのは不可能です。どうすれば気まぐれを取り除くことができますか?
BACK INTO ENGLISH
It is impossible to do what you can not do, but it is impossible to get rid of it. How can I get rid of the whim?
INTO JAPANESE
できないことをするのは不可能ですが、それを取り除くのは不可能です。どうすれば私は気まぐれを取り除くことができますか?
BACK INTO ENGLISH
It is impossible to do what you can not do, but it is impossible to get rid of it. How can I get rid of the whim?
You've done this before, haven't you.