YOU SAID:
And indeed there will be time to wonder, “Do I dare?” and, “Do I dare?” Time to turn back and descend the stair, with a bald spot in the middle of my hair.
INTO JAPANESE
確かに疑問に思う時があります、「誰か私?」と、「誰か私?」 後戻りして、髪の真ん中にハゲと、階段を降りる時。
BACK INTO ENGLISH
There are times when certainly wondered, "I someone?" And "someone I?" time to turn back and descend the stairs with a bald in the middle of the hair.
INTO JAPANESE
ある時は確かと思ったとき「私誰か?""誰か私?」時間を元に戻すと、髪の真ん中にハゲと階段を下りる。
BACK INTO ENGLISH
I thought surely there was a time when "I someone?" " I someone? " Time cannot be undone, and went down stairs and bald in the middle of the hair.
INTO JAPANESE
確かに時間があったと思ったとき「私誰か?"「私誰か?"時間は戻せないし、ハゲ髪の真ん中に階段を下りて行きました。
BACK INTO ENGLISH
When I had time certainly see my someone? "" I someone? " Of them is bald, then went down the stairs in the middle of the hair.
INTO JAPANESE
確かに楽しかったときは、私誰かを参照してください?」「私誰か?"それらのハゲ、髪の真ん中に階段を下りて行きました。
BACK INTO ENGLISH
It was certainly happy when I see someone? "" I someone? " I went down the stairs in the middle of the bald, hair.
INTO JAPANESE
誰かを見て、それは確かに楽しかったですか。」「私誰か?"ハゲ、真ん中に階段を下りて行きました髪。
BACK INTO ENGLISH
Looking at someone and it is certainly fun. "See my someone?" Baldness, hair went down the stairs in the middle.
INTO JAPANESE
見て誰か、それは確かに楽しいです。「私誰見るか?」脱毛、髪は真ん中に階段を下りて行きました。
BACK INTO ENGLISH
Look, somebody, it's certainly fun. "I look at someone?" Hair loss and hair went down the stairs in the middle.
INTO JAPANESE
見て、誰かが、それは確かに楽しいです。「私は誰かを見て?」脱毛途中で階段を下りて行った。
BACK INTO ENGLISH
Look, someone, but it's certainly fun. "I saw someone?" Went down the stairs in the hair along the way.
INTO JAPANESE
見ると、誰かが、それは確かに楽しい。「私は誰かを見たか?」道に沿って髪で階段を下りて行った。
BACK INTO ENGLISH
And someone, but it's certainly fun. "I saw someone?" Went down the stairs in the hair along the way.
INTO JAPANESE
誰かが、それは確かに楽しい。「私は誰かを見たか?」道に沿って髪で階段を下りて行った。
BACK INTO ENGLISH
Someone, it's certainly fun. "I saw someone?" Went down the stairs in the hair along the way.
INTO JAPANESE
誰かが、それは確かに楽しいです。「私は誰かを見たか?」道に沿って髪で階段を下りて行った。
BACK INTO ENGLISH
Someone, but it is certainly fun. "I saw someone?" Went down the stairs in the hair along the way.
INTO JAPANESE
誰かが、それは確かに楽しい。「私は誰かを見たか?」道に沿って髪で階段を下りて行った。
BACK INTO ENGLISH
Someone, it's certainly fun. "I saw someone?" Went down the stairs in the hair along the way.
INTO JAPANESE
誰かが、それは確かに楽しいです。「私は誰かを見たか?」道に沿って髪で階段を下りて行った。
BACK INTO ENGLISH
Someone, but it is certainly fun. "I saw someone?" Went down the stairs in the hair along the way.
INTO JAPANESE
誰かが、それは確かに楽しい。「私は誰かを見たか?」道に沿って髪で階段を下りて行った。
BACK INTO ENGLISH
Someone, it's certainly fun. "I saw someone?" Went down the stairs in the hair along the way.
INTO JAPANESE
誰かが、それは確かに楽しいです。「私は誰かを見たか?」道に沿って髪で階段を下りて行った。
BACK INTO ENGLISH
Someone, but it is certainly fun. "I saw someone?" Went down the stairs in the hair along the way.
INTO JAPANESE
誰かが、それは確かに楽しい。「私は誰かを見たか?」道に沿って髪で階段を下りて行った。
BACK INTO ENGLISH
Someone, it's certainly fun. "I saw someone?" Went down the stairs in the hair along the way.
INTO JAPANESE
誰かが、それは確かに楽しいです。「私は誰かを見たか?」道に沿って髪で階段を下りて行った。
BACK INTO ENGLISH
Someone, but it is certainly fun. "I saw someone?" Went down the stairs in the hair along the way.
INTO JAPANESE
誰かが、それは確かに楽しい。「私は誰かを見たか?」道に沿って髪で階段を下りて行った。
BACK INTO ENGLISH
Someone, it's certainly fun. "I saw someone?" Went down the stairs in the hair along the way.
INTO JAPANESE
誰かが、それは確かに楽しいです。「私は誰かを見たか?」道に沿って髪で階段を下りて行った。
BACK INTO ENGLISH
Someone, but it is certainly fun. "I saw someone?" Went down the stairs in the hair along the way.
INTO JAPANESE
誰かが、それは確かに楽しい。「私は誰かを見たか?」道に沿って髪で階段を下りて行った。
BACK INTO ENGLISH
Someone, it's certainly fun. "I saw someone?" Went down the stairs in the hair along the way.
INTO JAPANESE
誰かが、それは確かに楽しいです。「私は誰かを見たか?」道に沿って髪で階段を下りて行った。
BACK INTO ENGLISH
Someone, but it is certainly fun. "I saw someone?" Went down the stairs in the hair along the way.
INTO JAPANESE
誰かが、それは確かに楽しい。「私は誰かを見たか?」道に沿って髪で階段を下りて行った。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium