YOU SAID:
And in my heart there stirs a quiet pain For unremembered lads that not again Will turn to me at midnight with a cry.
INTO JAPANESE
そして、私の心の中に静かな痛みが込められています。忘れられていない若者たちのために、もう一度、私は真夜中に泣き叫ぶでしょう。
BACK INTO ENGLISH
And quiet pain is put in my heart. For the unforgettable young people, I will cry at midnight again.
INTO JAPANESE
そして、静かな痛みが私の心に入ります。忘れられない若者たちのために、私は真夜中に再び泣くでしょう。
BACK INTO ENGLISH
And quiet pain enters my heart. For the unforgettable youth, I will cry again at midnight.
INTO JAPANESE
そして静かな痛みが私の心に入ります。忘れられない青春のために、私は真夜中に再び泣きます。
BACK INTO ENGLISH
And quiet pain goes into my mind. Because of unforgettable youth, I will cry again at midnight.
INTO JAPANESE
そして静かな痛みが私の心に入ります。忘れられない若さのために、私は真夜中に再び泣きます。
BACK INTO ENGLISH
And quiet pain goes into my mind. Because of unforgettable youth, I will cry again at midnight.
Come on, you can do better than that.