YOU SAID:
And in my dark hours She is standing right in front of me Speaking words of wisdom, let it be.
INTO JAPANESE
彼女は僕の前に立っている私の暗い時間にすることができます、知恵の言葉を話します。
BACK INTO ENGLISH
She speaks words of wisdom can be standing in front of me in my darkest hours.
INTO JAPANESE
彼女は知恵の言葉を話す私の暗い時間で私の前に立ってをすることができます。
BACK INTO ENGLISH
She stood in front of me in the dark hours of me speaking words of wisdom can be.
INTO JAPANESE
彼女は私の前に立っていた私の暗い時間で知恵の言葉を話すことができます。
BACK INTO ENGLISH
She can speaks words of wisdom in the dark time I stood in front of me.
INTO JAPANESE
彼女は、私は私の前に立っていた暗い時間に知恵の言葉を話します。
BACK INTO ENGLISH
She is I speak words of wisdom in the darkest hour was standing in front of me.
INTO JAPANESE
彼女暗いで知恵の言葉を話すことは、時間が私の前に立っていた。
BACK INTO ENGLISH
In the dark she stood in front of me speaking words of wisdom, time.
INTO JAPANESE
彼女は知恵の言葉を話す私の前に立っていた、暗闇での時間します。
BACK INTO ENGLISH
Her time in the dark, was standing in front of me speaking words of wisdom.
INTO JAPANESE
暗闇の中の彼女の時間は、知恵の言葉を話す私の前に立っていた。
BACK INTO ENGLISH
In the darkness of her time stood in front of me speaking words of wisdom.
INTO JAPANESE
彼女の時間の暗闇の中での知恵の言葉を話す私の前に立っていた。
BACK INTO ENGLISH
Stood in front of me speaking words of wisdom in the dark of her time.
INTO JAPANESE
彼女の時間の暗闇の中で知恵の言葉を話す私の前に立っていた。
BACK INTO ENGLISH
Stood in front of me speaking words of wisdom in the dark of her time.
Come on, you can do better than that.