YOU SAID:
and if you turned your back against the lamp the light would be no longer before you but the surrounding spaces of that room would still be lit-up
INTO JAPANESE
背中をオンにした場合ランプに対しては、もはや前に光になるが、その部屋の周辺のスペースはあくまでライトアップ
BACK INTO ENGLISH
When turned back on for the lamp no longer be light ago the space around the room only lit up
INTO JAPANESE
部屋の周りの空間のライトアップのみオンにランプはもはや光になる前
BACK INTO ENGLISH
Before lighting up the space around the room only turn on lamp no longer be light
INTO JAPANESE
部屋の周りのスペースを照明する前に、ランプ上でのみ有効になります光
BACK INTO ENGLISH
Before lighting the space around the room, enabled only on the lamp light
INTO JAPANESE
ランプの光でのみ有効になって、部屋の周りのスペースをつける前に
BACK INTO ENGLISH
Enabled only in the light of the lamp and the space around the room before
INTO JAPANESE
ランプとの前に部屋の周りの空間の光だけを有効に
BACK INTO ENGLISH
To enable only the space around the room light before lamps and
INTO JAPANESE
ランプの前に光の部屋の周りのスペースのみを有効にして
BACK INTO ENGLISH
To enable only the space around the light room on the front of the lamp
INTO JAPANESE
ランプの前面に光の部屋の周りのスペースのみを有効にするには
BACK INTO ENGLISH
To enable only the space around the light room on the front of the lamp
Okay, I get it, you like Translation Party.