Translated Labs

YOU SAID:

And if you caught yourself blaming bizarre behavior or strange events on the cosmic phenomenon, you likely weren't the only one. I'll see you on the dark side of the moon.

INTO JAPANESE

そして、あなたが宇宙現象の奇妙な行動や奇妙な出来事を非難していることに気づいたなら、あなただけではなかったでしょう。月の暗い側でお会いしましょう。

BACK INTO ENGLISH

And if you noticed that you were blaming the strange behavior and strange events of the cosmic phenomenon, you wouldn't be the only one. See you on the dark side of the moon.

INTO JAPANESE

そして、あなたが宇宙現象の奇妙な行動と奇妙な出来事を非難していることに気づいたなら、あなただけではないでしょう。月の暗い側でお会いしましょう。

BACK INTO ENGLISH

And if you find yourself blaming the strange behavior and strange events of cosmic phenomena, you're not alone. See you on the dark side of the moon.

INTO JAPANESE

そして、宇宙現象の奇妙な行動や奇妙な出来事を自分のせいにしていることに気づいたら、あなたは一人ではありません。月の暗い側でお会いしましょう。

BACK INTO ENGLISH

And if you find yourself blaming the strange behaviors and strange events of the cosmic phenomenon, you are not alone. See you on the dark side of the moon.

INTO JAPANESE

そして、あなたが宇宙現象の奇妙な行動や奇妙な出来事を非難していることに気づいたら、あなたは一人ではありません。月の暗い側でお会いしましょう。

BACK INTO ENGLISH

And if you find yourself blaming the strange behavior or strange events of the cosmic phenomenon, you are not alone. See you on the dark side of the moon.

INTO JAPANESE

そして、あなたが宇宙現象の奇妙な行動や奇妙な出来事を非難していることに気づいたら、あなたは一人ではありません。月の暗い側でお会いしましょう。

BACK INTO ENGLISH

And if you find yourself blaming the strange behavior or strange events of the cosmic phenomenon, you are not alone. See you on the dark side of the moon.

Equilibrium found!

Yes! You've got it man! You've got it

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
09Aug09
1
votes
09Aug09
1
votes