YOU SAID:
And if i sound doper take it personal
INTO JAPANESE
そして、私がドーパーに聞こえるなら、それを個人的に考えてください
BACK INTO ENGLISH
And if I sound doper take it personally
INTO JAPANESE
そして、もし私がドーパーに聞こえるなら、それを個人的に受け止めてください
BACK INTO ENGLISH
And if I sound doper please take it personally
INTO JAPANESE
そして、私がドーパーに聞こえる場合は、個人的に受け取ってください
BACK INTO ENGLISH
And if I sound doper take it personally
INTO JAPANESE
そして、もし私がドーパーに聞こえるなら、それを個人的に受け止めてください
BACK INTO ENGLISH
And if I sound doper please take it personally
INTO JAPANESE
そして、私がドーパーに聞こえる場合は、個人的に受け取ってください
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium