YOU SAID:
And I would walk 500 miles, and I would walk 500 more.
INTO JAPANESE
500 マイルを歩くだろうし、500 以上を歩くでしょう。
BACK INTO ENGLISH
I would walk 500 miles, would walk 500 more.
INTO JAPANESE
私は 500 マイルウォークか、500 以上を歩くと思います。
BACK INTO ENGLISH
I think I would walk 500 miles, or more than 500 walk.
INTO JAPANESE
500 マイル以上 500 歩いたり歩きたいと思います。
BACK INTO ENGLISH
I would walk 500 more than 500 miles, I want to walk.
INTO JAPANESE
500 以上 500 マイルを歩くと、歩きたいです。
BACK INTO ENGLISH
More than 500 500-mile walk and I want to walk.
INTO JAPANESE
500 以上の 500 マイル散歩と私は歩きたいです。
BACK INTO ENGLISH
500 wants to walk I would walk 500 miles or more.
INTO JAPANESE
歩きたいです 500 500 マイル以上歩いてもいいんです。
BACK INTO ENGLISH
You want to walk 500 is okay to walk 500 miles or more.
INTO JAPANESE
歩きたい 500 は 500 マイル以上を歩かなければ大丈夫です。
BACK INTO ENGLISH
It is okay if I would walk 500 more than 500 miles to walk.
INTO JAPANESE
歩いて 500 以上 500 マイルを歩くだろう場合、それは大丈夫です。
BACK INTO ENGLISH
Walk, walk 500 miles to more than 500, it's okay.
INTO JAPANESE
徒歩、徒歩 500 マイル以上 500、それは大丈夫です。
BACK INTO ENGLISH
Walk, walk 500 miles more than 500, it's okay.
INTO JAPANESE
徒歩、徒歩 500 マイル以上 500、それは大丈夫です。
BACK INTO ENGLISH
Walk, walk 500 miles more than 500, it's okay.
That didn't even make that much sense in English.