Translated Labs

YOU SAID:

“And I've thought of a way to help you with the concept of color. "Close your eyes and be still, now. I'm going to give you a memory of a rainbow.”

INTO JAPANESE

「そして私は色のコンセプトを手伝う方法を考えました。 "あなたの目を閉じて、まだ、今、私はあなたに虹の記憶を与えるつもりです。

BACK INTO ENGLISH

"And I thought of a way to help with color concepts." Closing your eyes, I'm going to give you a rainbow memory yet.

INTO JAPANESE

「色のコンセプトを手助けする方法を考えました」あなたの目を閉じて、私はまだあなたに虹の記憶を与えるつもりです。

BACK INTO ENGLISH

"I thought of a way to help the color concept" I will still give you a rainbow memory, closing your eyes.

INTO JAPANESE

"私は色のコンセプトを助ける方法を考えた"私はあなたの目を閉じて、まだあなたに虹の記憶を与えるでしょう。

BACK INTO ENGLISH

"I thought of a way to help the color concept" I will close your eyes and still give you the memory of the rainbow.

INTO JAPANESE

"私は色のコンセプトを助ける方法を考えた"私はあなたの目を閉じて、まだあなたに虹の記憶を与えるでしょう。

BACK INTO ENGLISH

"I thought of a way to help the color concept" I will close your eyes and still give you the memory of the rainbow.

Equilibrium found!

You've done this before, haven't you.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
22Mar10
1
votes
23Mar10
1
votes
23Mar10
1
votes
23Mar10
1
votes
22Mar10
1
votes