YOU SAID:
And I sometimes go to the park and talk to the ducks. I talk to the squirrels too. They talk back more than ducks and sometimes share their nuts, but still, I don't want to cook anything I can talk to.
INTO JAPANESE
私は時々 公園に行くし、カモに話します。私はあまりにもリスに話します。彼らがアヒルよりも戻って話すし、時々 彼らのナットを共有するが、私に話すことができる何かを調理したくないまだ。
BACK INTO ENGLISH
I sometimes go to the Park and the duck talk. I too speak squirrel. Want to cook something can speak them back than ducks, sometimes sharing their nut, but speaking to me, yet.
INTO JAPANESE
私は時には公園とアヒルの話に行く。私もリスを話す。何かを作ってみたいと思うのは、アヒルよりも元気で、時にはナッツを共有していますが、私にはまだ話しています。
BACK INTO ENGLISH
I sometimes go to the park and duck stories. I also speak a squirrel. I want to make something better than a duck, sometimes sharing nuts, but I am still talking.
INTO JAPANESE
私は時々 公園とアヒルの物語に行きます。またリスを話します時に、ナットは共有、アヒルよりも良いものを作りたいが、私はまだ話しています。
BACK INTO ENGLISH
I sometimes go to the story of parks and ducks. Also when I talk about squirrels, Nat want to share something better than a duck, but I am still talking.
INTO JAPANESE
時には公園やアヒルの話に行きます。また、私がリスについて話すとき、ナットはアヒルよりも優れたものを共有したいと思っていますが、私はまだ話しています。
BACK INTO ENGLISH
Sometimes I am going to talk about parks and ducks. Also, when I talk about squirrel, Nat wants to share better things than a duck, but I am still talking.
INTO JAPANESE
時々私は公園やアヒルについて話すつもりです。また、リスについて話すと、ナットはアヒルよりも良いものを共有したいと思っていますが、私はまだ話しています。
BACK INTO ENGLISH
Sometimes I am going to talk about parks and ducks. Also, when talking about squirrels, Nat wants to share better things than ducks, but I am still talking.
INTO JAPANESE
時々 私は公園やアヒルについて話をするつもりです。また、リスといえば、Nat はアヒルよりもより良いものを共有したいが、私はまだ話しています。
BACK INTO ENGLISH
Sometimes I am going to talk about parks and ducks. Speaking of squirrel, Nat wants to share better things than a duck, but I am still talking.
INTO JAPANESE
時々 私は公園やアヒルについて話をするつもりです。リスといえば、Nat は、アヒルよりもより良いものを共有したいが、私はまだ話しています。
BACK INTO ENGLISH
Sometimes I am going to talk about parks and ducks. Speaking of squirrel, Nat wants to share better things than a duck, but I am still talking.
You've done this before, haven't you.