YOU SAID:
And I screamed for whatever it's worth "I love you, " ain't that the worst thing you ever heard? He looks up grinning like a devil
INTO JAPANESE
そして、私はそれが価値があるものは何でも叫んだ 「私はあなたを愛しています」それはあなたが今まで聞いた中で最悪のことじゃないですか? 彼は悪魔のようにニヤニヤを見上げる
BACK INTO ENGLISH
And I cried whatever it was worth "I love you" isn't that the worst thing you've ever heard? He looks up like a devil.
INTO JAPANESE
そして、私はそれが価値があるものは何でも泣いた 「愛してる」なんて、今まで聞いた中で最悪じゃないの? 彼は悪魔のように見える。
BACK INTO ENGLISH
And I cried whatever it was worth Isn't "I love you" the worst you've ever heard? He looks like a devil.
INTO JAPANESE
そして、私はそれが価値があるものは何でも泣いた 「愛してる」は、あなたが今まで聞いた中で最悪ではありませんか? 彼は悪魔のように見える。
BACK INTO ENGLISH
And I cried whatever it was worth Is "I Love You" not the worst you've ever heard? He looks like a devil.
INTO JAPANESE
そして、私はそれが価値があるものは何でも泣いた 「アイ・ラブ・ユー」は、あなたが今まで聞いた中で最悪ではないのですか? 彼は悪魔のように見える。
BACK INTO ENGLISH
And I cried whatever it was worth Is "I Love You" not the worst you've ever heard of? He looks like a devil.
INTO JAPANESE
そして、私はそれが価値があるものは何でも泣いた 「アイ・ラブ・ユー」は、あなたが今まで聞いた中で最悪ではないのですか? 彼は悪魔のように見える。
BACK INTO ENGLISH
And I cried whatever it was worth Is "I Love You" not the worst you've ever heard of? He looks like a devil.
You should move to Japan!