YOU SAID:
And I know we weren't perfect but I've never felt this way for no one, And I just can't imagine how you could be so okay now that I'm gone.
INTO JAPANESE
そして、私たちは完璧ではなかったことを知っていますが、誰もこのように感じたことはありません。そして、私がいなくなった今、あなたがどうしてそんなに大丈夫なのか想像できません。
BACK INTO ENGLISH
And we know it wasn't perfect, but no one has felt this way. And now that I'm gone, I can't imagine why you're so okay.
INTO JAPANESE
そして、それが完璧ではなかったことはわかっていますが、誰もこのように感じたことはありません。そして今、私がいなくなったので、なぜあなたがそんなに大丈夫なのか想像できません。
BACK INTO ENGLISH
And I know it wasn't perfect, but no one has felt this way. And now that I'm gone, I can't imagine why you're so okay.
INTO JAPANESE
そして、私はそれが完璧ではなかったことを知っていますが、誰もこのように感じていません。そして今、私がいなくなったので、なぜあなたがそんなに大丈夫なのか想像できません。
BACK INTO ENGLISH
And I know it wasn't perfect, but no one feels this way. And now that I'm gone, I can't imagine why you're so okay.
INTO JAPANESE
そして、私はそれが完璧ではなかったことを知っていますが、誰もこのように感じていません。そして今、私がいなくなったので、なぜあなたがそんなに大丈夫なのか想像できません。
BACK INTO ENGLISH
And I know it wasn't perfect, but no one feels this way. And now that I'm gone, I can't imagine why you're so okay.
Well done, yes, well done!