Translated Labs

YOU SAID:

And I have to speculate That God himself did make Us into corresponding shapes Like puzzle pieces from the clay

INTO JAPANESE

そして私は神自身が粘土からパズルのピースのように私たちを対応する形に作ったのではないかと推測しなければならない

BACK INTO ENGLISH

And I have to speculate that God himself fashioned us out of clay, like puzzle pieces, into corresponding shapes.

INTO JAPANESE

そして私は、神自身が私たちを、まるでパズルのピースのように粘土から、対応する形に形作ったのではないかと推測せざるを得ません。

BACK INTO ENGLISH

And I can't help but speculate that God himself has fashioned us out of clay, like puzzle pieces, into corresponding shapes.

INTO JAPANESE

そして私は、神自身が私たちを、まるでパズルのピースのように粘土から、対応する形に形作ったのではないかと推測せずにはいられません。

BACK INTO ENGLISH

And I can’t help but speculate that God himself has fashioned us out of clay, like puzzle pieces, into corresponding shapes.

INTO JAPANESE

そして私は、神自身が私たちを、まるでパズルのピースのように粘土から、対応する形に形作ったのではないかと推測せずにはいられません。

BACK INTO ENGLISH

And I can’t help but speculate that God himself has fashioned us out of clay, like puzzle pieces, into corresponding shapes.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

2
votes
12h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
07Aug09
1
votes
07Aug09
1
votes