Translated Labs

YOU SAID:

And I had done a hellish thing, And it would work 'em woe: For all averred, I had killed the bird That made the breeze blow.

INTO JAPANESE

地獄のようなことを行っていたし、災いを射撃うまくなる: 証言したすべての風ブローをした鳥を殺した。

BACK INTO ENGLISH

Going like hell, better shooting woe: killing the bird with all the wind blow testified.

INTO JAPANESE

地獄、災いでより良い撮影のような行く: 風が吹くと鳥を殺したと証言しました。

BACK INTO ENGLISH

Like in hell, evil than good shot to go: testified and killed the birds and the wind blows.

INTO JAPANESE

地獄に行く良いショットよりも悪のように: 証言し、殺した鳥と風が吹く。

BACK INTO ENGLISH

Good shots go to hell than to evil: killed the birds and the wind blows.

INTO JAPANESE

良いショットは、悪よりも地獄に行く: 風が吹くと鳥を殺した。

BACK INTO ENGLISH

Good shot goes to hell than bad: killed the birds and the wind blows.

INTO JAPANESE

良いショットが悪いよりも地獄に行く: 風が吹くと鳥を殺した。

BACK INTO ENGLISH

Go to hell than good shots are bad: killed the birds and the wind blows.

INTO JAPANESE

良いショットが悪いよりも地獄に行く: 風が吹くと鳥を殺した。

BACK INTO ENGLISH

Go to hell than good shots are bad: killed the birds and the wind blows.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
21Aug09
1
votes
21Aug09
1
votes
21Aug09
1
votes