YOU SAID:
And I don't wanna beg your pardon. And I don't wanna ask you why. But if was going to go my own way. Would I have to pass you by.
INTO JAPANESE
私はあなたの許しを請うしたくないです。 私はなぜあなたにしたきます。 しかし、自分の道を行くつもりだった場合。 あなたを素通りするでしょう。
BACK INTO ENGLISH
I don't want to beg your pardon. Why you and I, don't. However, if you were going to go their way. You will pass you by.
INTO JAPANESE
私はあなたの許しを請うしたくないです。 なぜあなたと私はしないでください。 しかし、あなたは自分の道を行くつもりだった場合。あなた通ります。
BACK INTO ENGLISH
I don't want to beg your pardon. Why do not you and me. However, if you were going to go their own way. You will pass.
INTO JAPANESE
私はあなたの許しを請うしたくないです。 理由はないあなたと私。しかし、あなたは自分の道を行くつもりだった場合。通ります。
BACK INTO ENGLISH
I don't want to beg your pardon. The reason is not you and me. However, if you were going to go their own way. Passes.
INTO JAPANESE
私はあなたの許しを請うしたくないです。理由は、あなたと私ではないです。しかし、あなたは自分の道を行くつもりだった場合。通過します。
BACK INTO ENGLISH
I don't want to beg your pardon. The reason that you and I is not. However, if you were going to go their own way. The pass.
INTO JAPANESE
私はあなたの恩赦を乞いたくありません。あなたと私がそうでない理由。しかし、あなたが自分の道を行くつもりならば。パス。
BACK INTO ENGLISH
I do not want to begging your pardon. Why not you and me. But if you will go their way. The path.
INTO JAPANESE
私はあなたの恩赦を乞いたくありません。なぜあなたと私はいないのですか?しかし、もしあなたが彼らの道を行くならば。パス。
BACK INTO ENGLISH
I do not want to beg for your pardon. Why are you and me? But if you go their way. path.
INTO JAPANESE
私はあなたの恩赦を乞いたくありません。なぜあなたと私はいますか?しかし、もしあなたが彼らの道を行くなら。パス。
BACK INTO ENGLISH
I do not want to beg for your pardon. Why are you and me? But if you go their way. path.
Well done, yes, well done!