YOU SAID:
And I asked myself about the present: how wide it was, how deep it was, how much was mine to keep.
INTO JAPANESE
そして、私は現在について自分自身に尋ねました:それがどれくらい広いか、それがどれほど深いか、どれだけの量を保つことができるか。
BACK INTO ENGLISH
And I asked myself about the present: how broad it is, how deep it is, and how much it can be kept.
INTO JAPANESE
そして、私は現在について尋ねました。それはどれくらい広いか、どれくらい深いか、そしてどれだけそれを保つことができるかです。
BACK INTO ENGLISH
And I asked about the present. How broad is it, how deep it is, and how much it can be kept.
INTO JAPANESE
そして私はプレゼントについて尋ねました。それはどれくらい広いか、どれだけ深いか、そしてどれだけそれを保つことができるか。
BACK INTO ENGLISH
And I asked about the present. How wide it is, how deep it is, and how much can it be kept?
INTO JAPANESE
そして私はプレゼントについて尋ねました。それはどれくらいの幅、どれだけ深い、そしてどれだけそれを保つことができますか?
BACK INTO ENGLISH
And I asked about the present. How wide it is, how deep it is and how much can it be kept?
INTO JAPANESE
そして私はプレゼントについて尋ねました。それはどれだけの幅、どれだけの深さ、そしてどれだけそれを保つことができますか?
BACK INTO ENGLISH
And I asked about the present. How wide, how deep, and how much can it be kept?
INTO JAPANESE
そして私はプレゼントについて尋ねました。それをどれだけの幅、深さ、そしていくらまで保つことができますか?
BACK INTO ENGLISH
And I asked about the present. How wide, deep and how much can you keep it?
INTO JAPANESE
そして私はプレゼントについて尋ねました。どれくらいの幅、深さ、そしてどれだけそれを保つことができますか?
BACK INTO ENGLISH
And I asked about the present. How wide, deep, and how much can you keep it?
INTO JAPANESE
そして私はプレゼントについて尋ねました。どれくらいの幅、深さ、そしてどれだけそれを維持できますか
BACK INTO ENGLISH
And I asked about the present. How wide, deep and how much can you keep it
INTO JAPANESE
そして私はプレゼントについて尋ねました。どれくらいの幅、深さ、そしてどれだけそれを保つことができる
BACK INTO ENGLISH
And I asked about the present. How much width, depth, and how much can you keep it
INTO JAPANESE
そして私はプレゼントについて尋ねました。幅、奥行き、そしてどれだけそれを維持できますか
BACK INTO ENGLISH
And I asked about the present. Width, depth, and how much can you keep it
INTO JAPANESE
そして私はプレゼントについて尋ねました。幅、深さ、そしてどれだけそれを保つことができます
BACK INTO ENGLISH
And I asked about the present. Width, depth, and how much can you keep it
That's deep, man.