YOU SAID:
And I am not, by any means, the only person who can have an impact on people. But as long as you are here, that is our greatest strength: our love of this world and each other.
INTO JAPANESE
そして、私は、決して人々に影響を与えることができる唯一の人ではありません。しかし、あなたがここにいる限り、それが私たちの最大の強みです。
BACK INTO ENGLISH
And I am by no means the only one who can influence people. But as long as you are here, that is our greatest strength.
INTO JAPANESE
そして私は決して人々に影響を与えることができる唯一の人ではありません。しかし、あなたがここにいる限り、それが私たちの最大の強みです。
BACK INTO ENGLISH
And I am not the only person who can influence people. But as long as you are here, that is our greatest strength.
INTO JAPANESE
そして人々に影響を与えることができるのは私だけではありません。しかし、あなたがここにいる限り、それが私たちの最大の強みです。
BACK INTO ENGLISH
And it is not only me that can affect people. But as long as you are here, that is our greatest strength.
INTO JAPANESE
そして人々に影響を与えるのは私だけではありません。しかし、あなたがここにいる限り、それが私たちの最大の強みです。
BACK INTO ENGLISH
And it's not just me that affects people. But as long as you are here, that is our greatest strength.
INTO JAPANESE
そして人々に影響を与えるのは私だけではありません。しかし、あなたがここにいる限り、それが私たちの最大の強みです。
BACK INTO ENGLISH
And it's not just me that affects people. But as long as you are here, that is our greatest strength.
You love that! Don't you?