YOU SAID:
And here we see the siblings in their natural habitat, discussing octopi in various degrees of aliveness.
INTO JAPANESE
そしてここでは、兄弟姉妹が自然の生息地で、さまざまな程度の生き生きとしたタコについて話し合っているのを見ます。
BACK INTO ENGLISH
And here we will see our brothers and sisters talking about various degrees of lively octopus, in their natural habitat.
INTO JAPANESE
そしてここで私たちは私たちの兄弟姉妹が彼らの自然の生息地で、様々な程度の活気のあるタコについて話しているのを見るでしょう。
BACK INTO ENGLISH
And here we will see our brothers and sisters talking about lively octopuses of varying degrees, in their natural habitat.
INTO JAPANESE
そして、ここでは、私たちの兄弟姉妹が、彼らの自然の生息地で、さまざまな程度の活気のあるタコについて話しているのを見ることができます。
BACK INTO ENGLISH
And here, we can see our brothers and sisters talking about lively octopuses of varying degrees, in their natural habitat.
INTO JAPANESE
そしてここでは、私たちの兄弟姉妹が自然の生息地で、さまざまな程度の活気のあるタコについて話しているのを見ることができます。
BACK INTO ENGLISH
And here you can see our brothers and sisters talking about lively octopuses of varying degrees, in their natural habitat.
INTO JAPANESE
そして、ここでは、私たちの兄弟姉妹が、彼らの自然の生息地で、さまざまな程度の活気のあるタコについて話しているのを見ることができます。
BACK INTO ENGLISH
And here, we can see our brothers and sisters talking about lively octopuses of varying degrees, in their natural habitat.
INTO JAPANESE
そしてここでは、私たちの兄弟姉妹が自然の生息地で、さまざまな程度の活気のあるタコについて話しているのを見ることができます。
BACK INTO ENGLISH
And here you can see our brothers and sisters talking about lively octopuses of varying degrees, in their natural habitat.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium