Translated Labs

YOU SAID:

And here we arrive at what I was driving at earlier: music as both a universe we can dwell in, and as a reified artistic piece that we keep at arm’s length. Except here, the universe we are asked to inhabit is this scaffolding of shifting texts and language, which are the very things we use to intellectually probe our universe. It doubles back on itself.

INTO JAPANESE

ここで我々 は何私で運転していた以前に到着し、: 音楽、こだわることも両方宇宙とは腕の長さでいく reified 芸術作品として。ここを除き、私たちが生息する尋ねられる宇宙はシフトしてテキスト、言語、知的宇宙をプローブを用いて非常に物事のこの足場です。それをバックに倍増します。

BACK INTO ENGLISH

Here we what arrived ago I was driving: music, insisting both as a reified art piece at arm's length and space. Shift asked universe we inhabit here except for the text, language, intellectual space using a probe with this scaffolding of things in

INTO JAPANESE

ここで、私は我々 は前に到着したものの運転: 腕の長さとスペースで音楽、両方の reified アートとして主張している作品します。我々 は、テキスト、言語、もののこの足場でプローブを用いた知的空間を除いてここで生息して寄せられる宇宙をシフトします。

BACK INTO ENGLISH

But here, I arrived ago we drove: works as art music, both reified claimed at arm's length and space. We text, language shift frequently asked or have lived here except for intelligent space using a probe with this scaffolding of space.

INTO JAPANESE

ここ、前に着いたが、行きました: 芸術音楽が両方として作品が腕の長さとスペースで主張します。私たちテキスト、言語よくあるシフトまたはスペースのこの足場でプローブを用いた知能化空間を除いてここに住んでいます。

BACK INTO ENGLISH

Here, ago we arrived, went: art music as both claim works at arm's length and space. We have lived here except for intelligent space text, language, often using a probe with this scaffolding of a shift or space.

INTO JAPANESE

ここでは、前に私たちは到着、行った: 腕の長さとスペースで両方の主張の作品として芸術音楽。ここに住む空間知能化テキスト、言語を除いて多くの場合 shift キーまたはスペースのこの足場でプローブを用いたします。

BACK INTO ENGLISH

Here, ago we arrived, went: arm's length and space in art music as a work of both claims. Except for space intelligent text to live here, the language in many cases with this scaffolding of shift key or space probe used will be.

INTO JAPANESE

ここでは、前に私たちは到着、行った: 腕の長さと両方のクレームの作品としての芸術音楽のスペース。スペースはここに住んでするインテリジェント テキストを除いて shift キーまたはスペース プローブ使用のこの足場と多くの場合言語になります。

BACK INTO ENGLISH

Here, ago we arrived, went: spaces of art music as a piece of arm's length and both claims. Space except for the intelligent text you lived here, you hold down SHIFT or space probes use this scaffolding and often becomes language.

INTO JAPANESE

ここでは、前に私たちは到着、行った: 腕の長さと両方の主張の一部として芸術音楽のスペース。ここに住んでインテリジェントなテキストを除いてスペース、あなたは shift キーを押しまたは宇宙探査機この足場を使用し、言語は頻繁になります。

BACK INTO ENGLISH

Here, ago we arrived, went: spaces of art music is part of arm's length and both claim. Intelligent text space, you shift key press or spacecraft this scaffold using except and lived here and frequently the language.

INTO JAPANESE

ここでは、前に私たちは到着、行った: 腕の長さの一部であり、両方の主張芸術音楽のスペース。インテリジェント テキスト スペース キーを押すまたは宇宙船を除いてこの足場を使用して、ここに住んでいたとよく言語をシフトします。

BACK INTO ENGLISH

Here, ago we arrived, was: be part of arm's length, both claim art music space. Use this except for the intelligent text you press SPACEBAR or spaceship, lived here and often shifts to the language.

INTO JAPANESE

ここでは、前に私たちは到着、だった: 両方腕の長さの一部である、芸術音楽空間の主張します。Space キーまたは宇宙船、ここに住んでいたと多くの場合言語にシフトを押してインテリジェントなテキストを除いてこれを使用します。

BACK INTO ENGLISH

Here, ago we arrived, it was: the claims of art music, both be part of arm's length. SPACEBAR or spacecraft, except for an intelligent text, press the shift in language often lived here and use it.

INTO JAPANESE

ここでは、我々 が到着する前、だった: 芸術音楽の主張両方腕の長さの一部であります。スペースバーや宇宙船とそれを使用して、インテリジェントなテキスト、言語の変化はしばしばここに住んでプレスを除きます。

BACK INTO ENGLISH

Before we arrive here it was: claims of art music in both parts of the arm's length. Spacecraft and space bar to use it, intelligent text, language changes have often lived here except for the press.

INTO JAPANESE

我々 はここに到着する前にそれはだった: 腕の長さの両方の部分の芸術音楽の主張。宇宙船とスペースバーでインテリジェントなテキストを使用する言語の変更がマスコミを除いてここ住んでよくいます。

BACK INTO ENGLISH

It was before we arrived here: claims of art music in both parts of the arm's length. Except changing the language using intelligent text with space ships and space bar press here live well.

INTO JAPANESE

それは我々 がここに到着する前に: 腕の長さの両方の部分の芸術音楽の主張。宇宙船とスペースバーでインテリジェントなテキストを使用して言語の変更を除いてここを押しますライブも。

BACK INTO ENGLISH

Before we arrive here it is: allegations of art music in both parts of the arm's length. By using intelligent text with space ships and space bar, except for the change of language press here live also.

INTO JAPANESE

それは我々 がここに到着する前に: 腕の長さの両方の部分の芸術音楽の主張。宇宙船とスペースバーでインテリジェントなテキストを使用して、言語の変更を除いてここを押しますライブも。

BACK INTO ENGLISH

Before we arrive here it is: allegations of art music in both parts of the arm's length. By using intelligent text with space ships and space bar, except for the change of language press here live also.

Equilibrium found!

Well done, yes, well done!

HOT PARTIES

2
votes
5h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
20Apr11
1
votes