YOU SAID:
And he who is in the grace of the Lord, and am happi tach they hawe fecro. And he was with them, and he was in the midst of the feast.
INTO JAPANESE
そして、主の恵みを受けている者であり、そして彼らがフェクロを持っているのは幸福だ。そして彼は彼らと一緒にいた、そして彼はごちそうの真っ只中にいた。
BACK INTO ENGLISH
And it is the one who receives the grace of the Lord, and it is happiness that they have fecto. And he was with them, and he was in the midst of a feast.
INTO JAPANESE
そして、それは主の恵みを受ける者であり、そして彼らがフェクトを持っていることは幸福です。そして彼は彼らと一緒にいた、そして彼はごちそうの真っ只中にいた。
BACK INTO ENGLISH
And it is the one who receives the grace of the Lord, and it is fortunate that they have Fects. And he was with them, and he was in the midst of a feast.
INTO JAPANESE
そしてそれは主の恵みを受ける者であり、そして彼らが祭司を持っているのは幸いです。そして彼は彼らと一緒にいた、そして彼はごちそうの真っ只中にいた。
BACK INTO ENGLISH
And it is the one who receives the grace of the Lord, and it is fortunate that they have a priest. And he was with them, and he was in the midst of a feast.
INTO JAPANESE
そしてそれは主の恵みを受ける者であり、そして彼らが祭司を持っているのは幸いです。そして彼は彼らと一緒にいた、そして彼はごちそうの真っ只中にいた。
BACK INTO ENGLISH
And it is the one who receives the grace of the Lord, and it is fortunate that they have a priest. And he was with them, and he was in the midst of a feast.
That's deep, man.