YOU SAID:
and he said woe is me the rabbit has eaten my shoe laces and alas there are no more replacements in the store and i will suffer
INTO JAPANESE
ああ、私とウサギは自分の靴ひもを食べているとああ、ストアにないさらに交換と悩んで、
BACK INTO ENGLISH
Oh, me and my rabbit eat my shoe laces and Oh, to store not even worried about Exchange and the
INTO JAPANESE
ああ、私と私のウサギを食べる私の靴ひもとああ、交換も心配ないを保存して、
BACK INTO ENGLISH
Oh, me and my rabbit eat my shoe laces and Oh, Exchange, don't worry, you save
INTO JAPANESE
ああ、私と私のウサギ食べる私の靴ひもとああ、交換、心配しないでください、あなたを保存
BACK INTO ENGLISH
Oh, Oh, me and my rabbit eat my shoe laces and replace, do not worry, you save
INTO JAPANESE
あ、あ、私と私のウサギ私の靴ひもを食べると交換、心配しないで、保存します。
BACK INTO ENGLISH
Oh, Oh, and I replace the laces of my rabbits I eat, no worries, saves.
INTO JAPANESE
ああ、ああ、私のウサギが食べ、心配しないで、保存のひもを交換します。
BACK INTO ENGLISH
Oh, Oh, my rabbit to eat, do not worry, replace the retention strap.
INTO JAPANESE
あ、あ、食べ方、私のウサギは心配しないで、保持ストラップを取り替えます。
BACK INTO ENGLISH
Oh, Oh, replace the retention strap, do not worry my rabbits eat.
INTO JAPANESE
あ、あ、保持ストラップを交換して、私のウサギを食べる心配しないでください。
BACK INTO ENGLISH
Oh, Oh, and replace the retaining strap, my rabbit to eat do not worry.
INTO JAPANESE
ああ、ああと置換固定ストラップ、私のウサギを食べることが心配しないでください。
BACK INTO ENGLISH
Oh, Oh and replacement securing straps, and my rabbit to eat, but don't worry.
INTO JAPANESE
ああ、ああ、交換用ストラップ、および私のウサギを保護する食べ方、しかし心配しないでください。
BACK INTO ENGLISH
Oh, Oh, protect the replacement strap for my rabbit to eat, but don't worry.
INTO JAPANESE
あ、あ、保護を食べる、私のウサギの交換用ストラップは心配しないでください。
BACK INTO ENGLISH
Oh, Oh, protection to eat, don't worry about the replacement strap for my rabbit.
INTO JAPANESE
あ、あ、食べ方、保護うさぎの交換用ストラップに心配しないでください。
BACK INTO ENGLISH
Oh, Oh, how to eat, and protection Hare replacement straps please don't worry.
INTO JAPANESE
ああ、ああ、食べる方法、保護うさぎの交換用ストラップが心配しないでください。
BACK INTO ENGLISH
How to eat Oh, Oh, a protection replacement strap of a rabbit, but don't worry.
INTO JAPANESE
ああ、ああ、保護交換の食べ方はウサギのストラップしますが、心配します。
BACK INTO ENGLISH
Oh, Oh, protection switching to eat rabbit strap and are increasingly concerned about.
INTO JAPANESE
あ、あ、ウサギを食べる切替ストラップし、ますます懸念しています。
BACK INTO ENGLISH
Oh, Oh, and strap switch eat rabbits, are increasingly concerned.
INTO JAPANESE
オハイオ州、オハイオ州、およびストラップ スイッチ ウサギを食べて、ますます心配しています。
BACK INTO ENGLISH
Oh, Oh, and strap switch rabbit to eat, are increasingly worried.
INTO JAPANESE
ああ、ああ、ストラップ スイッチ ウサギを食べる、ますます心配しています。
BACK INTO ENGLISH
Oh, Oh, eats the strap switch rabbit, are increasingly worried.
INTO JAPANESE
あ、あ、ストラップ スイッチ ウサギを食べるますます心配しています。
BACK INTO ENGLISH
Oh, Oh, eats the strap switch rabbits are more and more worried.
INTO JAPANESE
ああ、ああ、食ストラップ スイッチ ウサギはますます心配しています。
BACK INTO ENGLISH
Oh, Oh, food strap switch rabbits are increasingly concerned.
INTO JAPANESE
ああ、ああ、食品ストラップ スイッチ ウサギはますます心配しています。
BACK INTO ENGLISH
Oh, Oh, rabbit food strap switch is more and more concerned.
INTO JAPANESE
ああ、ああ、ウサギの食べ物ストラップ スイッチはより多くかかわっています。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium