YOU SAID:
And he sacrifices the ROOK to make a change and after he sacrifices the GAME
INTO JAPANESE
そして、ROOK を犠牲にして変更を加え、その後 GAME を犠牲にします。
BACK INTO ENGLISH
And make changes at the expense of ROOK, then at the expense of GAME.
INTO JAPANESE
そして、ROOK を犠牲にして、次に GAME を犠牲にして変更を加えます。
BACK INTO ENGLISH
And make changes at the expense of ROOK, then at the expense of GAME.
That's deep, man.