YOU SAID:
And he is shaking at the knees Because he never has the words He says that "I can't do this anymore
INTO JAPANESE
そして彼は膝が震えている 彼は言葉を決して持っていないから 彼は言う、「もうこれはできない」
BACK INTO ENGLISH
And his knees are shaking 'Cause he's never got the words He says, 'I can't do this anymore'
INTO JAPANESE
そして彼の膝は震えている、なぜなら彼は「もうこれはできない」という言葉を決して理解していないからだ
BACK INTO ENGLISH
And his knees are shaking because he never understood the words "I can't do this anymore"
INTO JAPANESE
そして彼の膝は震えている、なぜなら彼は「もうこれはできない」という言葉が理解できなかったからだ。
BACK INTO ENGLISH
And his knees were shaking because he couldn't understand the words "I can't do this anymore."
INTO JAPANESE
そして「もう無理」という言葉が理解できず、膝が震えていました。
BACK INTO ENGLISH
And I couldn't understand the word "I can't do it anymore" and my knees were shaking.
INTO JAPANESE
そして「もう無理」という言葉が理解できず、膝が震えていました。
BACK INTO ENGLISH
And I couldn't understand the word "I can't do it anymore" and my knees were shaking.
That didn't even make that much sense in English.