YOU SAID:
and he is a professional camera shooter, sometimes he does cool effects with the camera, but other times he records a green screen, or a blue screen.
INTO JAPANESE
プロのカメラ撮影者である彼は、カメラでクールなエフェクトを行うこともありますが、緑色の画面や青色の画面を録画することもあります。
BACK INTO ENGLISH
As a professional photographer, he can also use cameras to create cool effects, but he can also record green or blue screens.
INTO JAPANESE
プロの写真家としては、カメラを使用してクールなエフェクトを作成することもできますが、緑または青の画面を録画することもできます。
BACK INTO ENGLISH
As a professional photographer, you can also use your camera to create cool effects, but you can also record a green or blue screen.
INTO JAPANESE
プロのフォトグラファーは、カメラを使用してクールな効果を作成することもできますが、緑色または青色の画面を記録することもできます。
BACK INTO ENGLISH
Professional photographers can also use cameras to create cool effects, but can also record green or blue screens.
INTO JAPANESE
プロの写真家は、カメラを使用してクールなエフェクトを作成することもできますが、緑色または青色の画面を録画することもできます。
BACK INTO ENGLISH
Professional photographers can also use cameras to create cool effects, but they can also record green or blue screens.
INTO JAPANESE
プロの写真家は、カメラを使用してクールなエフェクトを作成することもできますが、緑色または青色の画面を記録することもできます。
BACK INTO ENGLISH
Professional photographers can also use cameras to create cool effects, but they can also record green or blue screens.
Yes! You've got it man! You've got it