Translated Labs

YOU SAID:

And God set them in the firmament of the heaven to give light upon the earth, 18 And to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness: and God saw that it was good. 19 And the evening and the morning were the fourth day. 20 And God said, Let the waters bring forth abundantly the moving creature that hath life, and fowl that may fly above the earth in the open firmament of heaven.

INTO JAPANESE

日と夜、地上、18 との光を与えるし、暗闇の中から光を分割する天の大空で神設定と: 神は見て、良しとされたと。 19、夜と朝となった 4 日目。 20 と神は言った、水が豊富、動く生き物、もたらすみましょう、

BACK INTO ENGLISH

Day and God set in the firmament of the heavens give light on the Earth, 18 and to night, and to divide the light from the darkness: God saw that and was good. 19, the fourth day and night became morning. 20 and God said, water is abundant, brings the creatures moved,

INTO JAPANESE

日と天の大空に神の光を与える 18 と夜に、地球上と暗闇の中から光を分割する: 神はそれを見た、良かった。 19、4 昼と夜朝になった。20、神は、水が豊富、移動、生き物をもたらします

BACK INTO ENGLISH

Day and night and 18 give the divine light in the firmament of the heaven, separating the light from Earth and darkness: God saw it, was good. 19, 4 day and night. 20, God brings rich, moving, living water

INTO JAPANESE

日と夜と 18 を与える神の光、天の大空に地球と闇から光を分離する: 神はそれを見て、良かった。19、4 昼と夜。20、神様は豊かな、移動、生活水

BACK INTO ENGLISH

And to separate the light from the Earth and darkness in the firmament of heaven, God night and 18 light: God sees it, good. 19, 4 day and night. 20 and God is a rich, moving and living water

INTO JAPANESE

地球と天国、神夜と光 18 の大空で闇から光を分離する: 神はそれを見て良い。19、4 昼と夜。20、神は豊かな、移動、生活水です。

BACK INTO ENGLISH

To separate the light from the darkness in the firmament of Earth and heaven, God night and light 18: God sees it good. 19, 4 day and night. 20 and God is a rich, moving and living water.

INTO JAPANESE

地球と天、神夜と光 18 の大空で暗闇の中から光を分離する: 神は見て良い。19、4 昼と夜。20 神は、豊かな、移動、生活水です。

BACK INTO ENGLISH

To separate the light from the darkness in the firmament of Earth and heaven, God night and light 18: good to see God. 19, 4 day and night. 20 God is rich, moving and living water.

INTO JAPANESE

地球と天、神夜と光 18 の大空で暗闇の中から光を分離する: 神を見て良い。19、4 昼と夜。20 神は豊かな、移動、生活水です。

BACK INTO ENGLISH

To separate the light from the darkness in the firmament of Earth and heaven, God night and light 18: good to see God. 19, 4 day and night. 20 God is rich, moving and living water.

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

2
votes
4h ago

You may want to crash these parties too

2
votes
17May12
1
votes
18May12
1
votes
21May12
2
votes
15May12
1
votes
23May12
1
votes