YOU SAID:
And God said, “Let there be a vault between the waters to separate water from water.”
INTO JAPANESE
神は言った、「水から水を分離する水の間のヴォールトがありますみましょう"
BACK INTO ENGLISH
God said, "Vault between the water to separate the water from the water you must let"
INTO JAPANESE
神は言った、「知らせる必要があります水から水を分離する水間ヴォールト」
BACK INTO ENGLISH
God is separating the water from the water must inform the mizuma vault, said.
INTO JAPANESE
神を分離する水から水が言った水間ヴォールトを知らせる必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You must inform the said water was water separating God mizuma Vault.
INTO JAPANESE
水と神水間ヴォールトを隔てていたと言わ水を通知しなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
Separating water and holy water between vault and say I must inform water.
INTO JAPANESE
水との間に神聖な水を分離するヴォールトおよび水を通知する必要がありますと言います。
BACK INTO ENGLISH
I say you must notify Vault separating the holy water between the water and the water.
INTO JAPANESE
私は水と水の間の聖なる水を分離するヴォールトを通知する必要がありますと言います。
BACK INTO ENGLISH
I say should I notify Vault separating the holy water and water between.
INTO JAPANESE
私は聖なる水との間に水を分離するヴォールトを通知する必要がありますと言います。
BACK INTO ENGLISH
I say should I notify Vault separating the water and holy water.
INTO JAPANESE
私は水と聖なる水を分離するヴォールトを通知する必要がありますと言います。
BACK INTO ENGLISH
I say should I notify Vault separating water and holy water.
INTO JAPANESE
私は水と聖なる水を分離するヴォールトを通知する必要がありますと言います。
BACK INTO ENGLISH
I say should I notify Vault separating water and holy water.
Come on, you can do better than that.