YOU SAID:
And "God loves all his children" is somehow forgotten But we paraphrase a book written thirty-five hundred years ago I don't know
INTO JAPANESE
「神は彼のすべての子供たちを愛している」は何とか忘れられている
BACK INTO ENGLISH
"God loves all his children" is somehow forgotten
INTO JAPANESE
「神は彼のすべての子供たちを愛している」は何とか忘れられている
BACK INTO ENGLISH
"God loves all his children" is somehow forgotten
This is a real translation party!