YOU SAID:
and didn’t really care when we talked but only cared when others did because we finished in like the first 1% of class
INTO JAPANESE
私たちが話しているときはあまり気にしませんでしたが、クラスの最初の1%のように終わったので、他の人が話しているときだけ気にしました
BACK INTO ENGLISH
Didn't really care when we were talking but ended up like the first 1% of the class so only cared when other people were talking
INTO JAPANESE
私たちが話しているときはあまり気にしませんでしたが、クラスの最初の 1% のようになったので、他の人が話しているときだけ気にしました
BACK INTO ENGLISH
I didn't really care when we were talking, but now that I'm like the first 1% of the class, I only care when other people are talking
INTO JAPANESE
話しているときはあまり気にならなかったのですが、クラスの上位 1% になった今では、他の人が話しているときだけ気にします。
BACK INTO ENGLISH
It didn't really bother me when I was talking, but now that I'm in the top 1% of my class, I only care when other people are talking.
INTO JAPANESE
話しているときは気にならなかったのですが、クラスの上位1%に入った今は、他の人が話しているときだけ気になります。
BACK INTO ENGLISH
It didn't bother me when people were talking, but now that I'm in the top 1% of my class, it only bothers me when other people are talking.
INTO JAPANESE
人が話しているときは気になりませんでしたが、クラスの上位 1% になった今、他の人が話しているときだけ気になります。
BACK INTO ENGLISH
It didn't bother me when people were talking, but now that I'm in the top 1% of my class, it only bothers me when other people are talking.
This is a real translation party!