Translated Labs

YOU SAID:

And did you escape out of the darkness, Sméagol? Were you not rather permitted to depart, upon an errand?

INTO JAPANESE

そして、あなたは暗闇から脱出しましたか、スメアゴル?むしろ用事で出発することを許されたのではないでしょうか。

BACK INTO ENGLISH

And have you escaped from the darkness, Smeagol? Wouldn't he have been allowed to leave on an errand?

INTO JAPANESE

そして、あなたは暗闇から脱出しましたか、スメアゴル?彼は用事で去ることを許されたのではないでしょうか。

BACK INTO ENGLISH

And have you escaped from the darkness, Smeagol? Wasn't he allowed to leave on an errand?

INTO JAPANESE

そして、あなたは暗闇から脱出しましたか、スメアゴル?彼は用事で去ることを許されたのではないでしょうか。

BACK INTO ENGLISH

And have you escaped from the darkness, Smeagol? Wasn't he allowed to leave on an errand?

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
12Sep10
1
votes
10Sep10
1
votes
11Sep10
0
votes
11Sep10
2
votes
12Sep10
1
votes