Translated Labs

YOU SAID:

And Bibbee was changed into the woodpecker, or climbing tree bird, who is always running up trees as if he wanted to be building other ways to the sky than the famous roadway of his Euloowirree, the building of which had won him his wife.

INTO JAPANESE

そして、ビビーはキツツキや木の鳥に変わり、彼は彼の妻を獲得した彼の建物である彼のユールーヴィリーの有名な道路よりも空に他の方法を構築したいかのように、常に木を駆け上がっています。

BACK INTO ENGLISH

And bibby turns into a woodpecker or a tree bird, and he's always running up trees, as if he wanted to build other ways into the sky than his Euluvyly's famous road, his building that won his wife.

INTO JAPANESE

そして、ビビーはキツツキや木の鳥に変わり、彼は彼のユールビーリーの有名な道路、彼の妻を獲得した彼の建物よりも空に他の方法を構築したいかのように、常に木を駆け上がっています。

BACK INTO ENGLISH

And bibby turns into woodpeckers and tree birds, always running up trees, as if he wanted to build other ways into the sky than his famous road in Eulby Lee, his building that won his wife.

INTO JAPANESE

そして、ビビーはキツツキや木の鳥に変わり、妻を獲得した彼の建物であるエルビー・リーの有名な道路よりも空に他の方法を構築したいかのように、常に木を駆け上がります。

BACK INTO ENGLISH

And bibbys turn into woodpeckers and tree birds, constantly running up trees, as if they wanted to build other ways into the sky than the famous road of Elby Lee, his building that won his wife.

INTO JAPANESE

そして、ビビーズはキツツキや木の鳥に変わり、妻を獲得したエルビー・リーの有名な道よりも空に他の方法を構築したいかのように、絶えず木を駆け上がっています。

BACK INTO ENGLISH

And bibbys turn into woodpeckers and tree birds, constantly running up trees, as if they wanted to build other ways into the sky than the famous path of Elbee Lee, who won his wife.

INTO JAPANESE

そして、ビビーズはキツツキや木の鳥に変わり、妻を獲得したエルビー・リーの有名な道よりも空に他の方法を構築したいかのように、常に木を駆け上がっています。

BACK INTO ENGLISH

And bibbys turn into woodpeckers and tree birds, constantly running up trees, as if they wanted to build other ways into the sky than the famous path of Elbee Lee, who won his wife.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
09Feb10
1
votes
09Feb10
1
votes
09Feb10
1
votes