YOU SAID:
And at last i see the light, and it’s like the fog has lifted. all those years waiting in the moonlight it’s crystal clear i’m where i’m meant to be
INTO JAPANESE
そしてついに光が見えて、霧が晴れたようです。月明かりの下で何年も待っているのは明らかだ、私はいるべき場所にいる
BACK INTO ENGLISH
Finally, there is light and the fog seems to have lifted. After years of waiting in the moonlight, it's clear that I'm right where I'm supposed to be.
INTO JAPANESE
ようやく光が差してきて、霧が晴れたようです。月明かりの下で何年も待った後、私がいるべき場所にいるのは明らかです。
BACK INTO ENGLISH
The light is finally shining and the fog seems to have lifted. After years of waiting in the moonlight, it's clear that I'm where I'm supposed to be.
INTO JAPANESE
ようやく光が差してきて、霧が晴れたようです。月明かりの下で何年も待った後、私がいるべき場所にいるのは明らかです。
BACK INTO ENGLISH
The light is finally shining and the fog seems to have lifted. After years of waiting in the moonlight, it's clear that I'm where I'm supposed to be.
That's deep, man.