YOU SAID:
And as y’all know, you can’t ever and I mean never, have too many socks because believe me they are the bees knees if bees had knees of course
INTO JAPANESE
Y ' all が知っている、今までできないので、あまりにも多くの靴下がある私は決して、意味し、蜂の膝になりますが、蜂はもちろん膝を持っていた私を信じて
BACK INTO ENGLISH
Y ' never have too many socks knows all, not ever, I mean, is the bee's knees, but believe I had the knees of course bee
INTO JAPANESE
Y ' 決して持っている余りにも多くのソックスまで、すべてを知っている、私は、意味は蜂の膝が、コース蜂の膝を持っていたと信じて
BACK INTO ENGLISH
Y ' believe and never have too many socks until know everything, I mean had course bee's knees, but the bee's knees
INTO JAPANESE
Y ' と考えているし、すべてを知っているまであまりにも多くのソックスはありません蜂の膝が、コース蜂の膝を持っていたことを意味
BACK INTO ENGLISH
Y ' and not too many socks and believes that all you know to mean that had the knees of course bee bee's knees
INTO JAPANESE
Y ' あまりにも多く、ソックスし、蜂蜂の膝をコースの膝を持っていたことを意味する知っているすべてと考えています。
BACK INTO ENGLISH
Y 'think too much, you know everything that means socking and meaning that the bee's knee had the knee of the course.
INTO JAPANESE
あまりにも多く考えると、あなたは靴下を意味するすべてを知っていて、蜂の膝がコースの膝を持っていたことを意味しています。
BACK INTO ENGLISH
Too many think you know all you mean sock, is meant to bee's knees had a lap of the course.
INTO JAPANESE
あまりにも多くのあなたが靴下を意味するすべてを知っていると思う、蜂の膝はコースのラップを持っていたためです。
BACK INTO ENGLISH
Too many think you know everything that means socks, because the bee's knee had a lap of the course.
INTO JAPANESE
あまりにも多くの場合、蜂の膝はコースの周回を持っていたので、靴下を意味するすべてを知っていると思う。
BACK INTO ENGLISH
Too many cases, the bee's knee had a round of course, so I think I know everything that means socks.
INTO JAPANESE
あまりにも多くの場合、ミツバチの膝は、コースのラウンドを持っていたので、私は靴下を意味するすべてを知っていると思う。
BACK INTO ENGLISH
Too many cases, bee's knee had a course round, so I think I know everything that means socks.
INTO JAPANESE
あまりにも多くの場合、蜂の膝はコースラウンドを持っていたので、私は靴下を意味するすべてを知っていると思う。
BACK INTO ENGLISH
Too many cases, the bee's knee had a course round, so I think I know everything that means socks.
INTO JAPANESE
あまりにも多くの場合、ミツバチの膝はコースラウンドを持っていたので、私は靴下を意味するすべてを知っていると思う。
BACK INTO ENGLISH
I think too often had a coseround is the bee's knees, so I know all you mean socks.
INTO JAPANESE
思いますがあまりにも頻繁にあった、coseround は蜂の膝ソックスを意味すべてを知っているので。
BACK INTO ENGLISH
I was often too, so coseround know all the bees knee socks.
INTO JAPANESE
私はしばしばあまりにもしていたので、coseroundはすべてのミツバチを知っています。
BACK INTO ENGLISH
I had been too often, so coseround know all bees.
INTO JAPANESE
私はあまりにも頻繁に過ごしていたので、すべてのミツバチを知っています。
BACK INTO ENGLISH
So I had too often know all bees.
INTO JAPANESE
妻が いてな
BACK INTO ENGLISH
So I had a wife.
INTO JAPANESE
妻が いてな
BACK INTO ENGLISH
So I had a wife.
Come on, you can do better than that.